Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Łukasza 9:21 - Słowo Życia

21 —Nikomu o tym nie mówcie!—przykazał im Jezus.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

21 Ale on przygroziwszy im, rozkazał, aby tego nikomu nie powiadali,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

21 Ale on surowo ich napomniał i nakazał, aby nikomu tego nie mówili.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

21 On zaś stanowczo zabronił im komukolwiek o tym mówić.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

21 Ale on ich upomniał oraz nakazał, aby nikomu tego nie mówić,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

21 A On zgromił ich i zakazał im mówić o tym komukolwiek,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Łukasza 9:21
5 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Nakazał jednak uczniom, by nikomu nie mówili, że jest Mesjaszem.


Schodząc z góry, Jezus nakazał im, aby do czasu Jego zmartwychwstania nikomu nie opowiadali o tym, co widzieli.


—Nie mów o tym nikomu!—dodał Jezus. —Idź i poproś, aby zbadał cię kapłan. A na dowód tego, że wyzdrowiałeś, zanieś ofiarę, jaką Mojżesz wyznaczył uleczonemu z trądu.


I nagle przejrzeli! Wówczas On surowo im nakazał: —Nikomu o tym nie mówcie.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka