Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Łukasza 2:17 - Słowo Życia

17 A wszystkim napotkanym ludziom opowiadali o tym, co przeżyli i co anioł mówił o Dziecku.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

17 I ujrzawszy rozsławili to, co im było powiedziano o tem dzieciątku.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

17 A ujrzawszy, rozgłosili to, co zostało im powiedziane o tym dziecku.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

17 Gdy je zobaczyli, przekazali, co im powiedziano o tym Dziecku.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

17 Zaś gdy je ujrzeli, ogłosili o tym dzieciątku, oraz o powiedzianej im sprawie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

17 A ujrzawszy, rozgłosili to, co im powiedziano o tym dziecięciu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Łukasza 2:17
10 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

—Wracaj do domu—powiedział—i opowiedz innym, co zrobił dla ciebie Bóg. Poszedł więc i opowiadał w mieście o tym, co Jezus dla niego uczynił.


Gdy spotkała Marię z małym Jezusem, zaczęła wychwalać Boga. Potem zaś wszystkim mieszkańcom Jerozolimy, którzy oczekiwali przyjścia Zbawiciela, mówiła, że Mesjasz już się narodził.


Pobiegli do miasteczka i odnaleźli Marię z Józefem. Zobaczyli też leżące w żłobie Niemowlę.


Słuchający ich nie mogli wyjść z podziwu,


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka