Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Łukasza 13:9 - Słowo Życia

9 Może w końcu zaowocuje. Jeśli nie—każ je wyciąć”.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

9 Owa snać przyniesie owoc, a jeźli nie, potem je wytniesz.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

9 Może wyda owoc, a jeśli nie, wtedy je zetniesz.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

9 może wyda owoc w przyszłym roku, a jeśli nie wyda — wytniesz je.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

9 Może przyniesie owoc; a jeśli nie wtedy ją wytniesz.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

9 Może wyda owoc w przyszłości; jeśli zaś nie, wytniesz je.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Łukasza 13:9
10 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Jakiś czas później Jezus nauczał w szabat w synagodze.


„Daj mu jeszcze jedną szansę”—poprosił ogrodnik. „Pozostaw je do przyszłego roku, a ja starannie je okopię i obłożę nawozem.


Odcina każdą gałązkę, która nie owocuje, a tę, która już owocuje, oczyszcza, aby owocowała jeszcze lepiej.


Ich rodacy, Żydzi, dawniej zabijali proroków; oni również zamordowali naszego Pana, Jezusa, a teraz prześladują także nas. To, co czynią, nie podoba się ani Bogu, ani ludziom.


Ale gdy rodzi tylko chwasty—jest bezużyteczne, przeklęte przez Boga i ostatecznie zostanie wypalone.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka