Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




ມີກາ 7:5 - ພຣະຄຳພີສັກສິ

5 ຢ່າ​ເຊື່ອ​ເພື່ອນບ້ານ​ຫລື​ໄວ້ໃຈ​ເພື່ອນມິດ​ຂອງຕົນ. ຈົ່ງ​ລະວັງ​ໃນ​ສິ່ງ​ທີ່​ພວກເຈົ້າ​ເວົ້າ ແມ່ນແຕ່​ກັບ​ເມຍ​ຂອງ​ພວກເຈົ້າ​ກໍດີ.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




ມີກາ 7:5
11 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

ຂ້າແດ່​ພຣະເຈົ້າຢາເວ ຂໍ​ຊົງ​ໂຜດ​ຕັ້ງ​ຍາມ​ເຝົ້າ​ທີ່​ປາກ​ຂອງ​ຂ້ານ້ອຍ ໂຜດ​ໃຫ້​ມີ​ຜູ້ປ້ອງກັນ​ຍາມ​ທີ່​ປະຕູ​ປາກ​ເຖີດ.


ຂ້ານ້ອຍ​ເປັນ​ດັ່ງ​ຄົນ​ທີ່​ບໍ່​ຕອບ​ຫຍັງ​ເລີຍ ເພາະ​ພວກເຂົາ​ບໍ່ໄດ້ຍິນ.


ແມ່ນແຕ່​ໝູ່​ຜູ້​ດີ​ແທ້ໆ​ທີ່​ຂ້ານ້ອຍ​ໄວ້ວາງໃຈ ຜູ້​ທີ່​ຂ້ານ້ອຍ​ໃຫ້​ອາຫານ​ກໍໄດ້​ຫັນ​ມາ​ຕໍ່ສູ້​ຂ້ານ້ອຍ.


ພວກເຂົາ​ຕຽມພ້ອມ​ທີ່​ຈະ​ເວົ້າ​ຕົວະ​ຢູ່​ສະເໝີ ຄວາມ​ບໍ່​ສັດຊື່​ແທນ​ຄວາມຈິງ​ປົກຄອງ​ດິນແດນ​ນີ້.” ພຣະເຈົ້າຢາເວ​ກ່າວ​ວ່າ, “ປະຊາຊົນ​ຂອງເຮົາ​ເຮັດ​ຊົ່ວ​ແລ້ວ​ເຮັດ​ຊົ່ວ​ອີກ ທັງ​ບໍ່ໄດ້​ຮັບຮູ້​ເຮົາ​ວ່າ​ເປັນ​ພຣະເຈົ້າ​ຂອງ​ພວກເຂົາ.”


ທຸກຄົນ​ຕ້ອງ​ເຝົ້າ​ຈ້ອງເບິ່ງ​ກັນ​ດ້ວຍ​ຄວາມສົງໄສ ແລະ​ບໍ່ມີ​ຜູ້ໃດ​ໄວ້ວາງໃຈ​ອ້າຍ​ເອື້ອຍ​ນ້ອງ​ຂອງຕົນ​ໄດ້; ພວກເຂົາ​ທຸກຄົນ​ຫລອກລວງ ເກັ່ງ​ຄື​ຢາໂຄບ​ຫລອກລວງ ທຸກຄົນ​ຕ່າງ​ກໍ​ປະຫັດປະຫານ​ໝູ່ເພື່ອນ​ຂອງຕົນ​ຖິ້ມ.


ນາງ​ຈຶ່ງ​ຮ້ອງໄຫ້​ຕະຫລອດ​ທັງຄືນ ນໍ້າຕາ​ຫລັ່ງໄຫລ​ຖ້ວມ​ລົງ​ອາບ​ແກ້ມ. ເພື່ອນຝູງ​ໃນ​ອະດີດ​ກໍ​ບໍ່​ເຫຼືອ​ເພື່ອ​ປອບໃຈ ບັດນີ້ ພັນທະມິດ​ຕ່າງ​ກໍ​ຫັກ​ຫລັງ​ຕໍ່ສູ້​ນາງ​ແລ້ວ.


“ເບິ່ງແມ! ເຮົາ​ໃຊ້​ພວກເຈົ້າ​ອອກ​ໄປ​ເໝືອນ​ແກະ​ຢູ່​ໃນ​ທ່າມກາງ​ຝູງ​ໝາໄນ. ສະນັ້ນ ຈົ່ງ​ສະຫລາດ​ເໝືອນ​ງູ ແລະ​ອ່ອນສຸພາບ​ເໝືອນ​ນົກເຂົາ.


ເມຍ​ຂອງ​ແຊມຊັນ​ຈຶ່ງ​ຮ້ອງໄຫ້​ເພາະ​ເລື່ອງນີ້​ຢູ່​ຕະຫລອດ​ເຈັດ​ວັນ ທີ່​ມີ​ງານກິນລ້ຽງ. ແຕ່​ພໍ​ຮອດ​ວັນ​ທີ​ເຈັດ​ແຊມຊັນ​ຈຶ່ງ​ບອກ​ຄຳຕອບ​ແກ່​ນາງ ຍ້ອນ​ວ່າ​ນາງ​ເປັນ​ຄົນ​ຊູຊີ​ຫລາຍ. ແລ້ວ​ນາງ​ກໍ​ນຳ​ເອົາ​ຄຳຕອບ​ນັ້ນ​ໄປ​ບອກ​ຊາວ​ຟີລິດສະຕິນ.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka