Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




2 ຊາມູເອນ 1:9 - ພຣະຄຳພີສັກສິ

9 ແລ້ວ​ເພິ່ນ​ກໍ​ບອກ​ຂ້ານ້ອຍ​ວ່າ, ‘ຂ້ອຍ​ໄດ້​ຮັບ​ບາດເຈັບ​ສາຫັດ ໃກ້​ຈະ​ສິ້ນໃຈ​ຕາຍ​ຢູ່ແລ້ວ ເຈົ້າ​ຈົ່ງ​ຂ້າ​ຂ້ອຍ​ເສຍ.’

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 ຊາມູເອນ 1:9
6 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

ດັ່ງນັ້ນ ຂ້ານ້ອຍ​ຈຶ່ງ​ຂຶ້ນ​ໄປ​ຂ້າ​ເພິ່ນ ເພາະ​ຮູ້​ແລ້ວ​ວ່າ​ຖ້າ​ເພິ່ນ​ລົ້ມລົງ​ເມື່ອໃດ ເພິ່ນ​ກໍ​ຕ້ອງ​ສິ້ນໃຈ​ຕາຍ​ເມື່ອນັ້ນ​ໂລດ. ຕໍ່ມາ ຂ້ານ້ອຍ​ຈຶ່ງ​ຖອດ​ເອົາ​ມົງກຸດ​ອອກ​ຈາກ​ຫົວ​ຂອງ​ເພິ່ນ ແລະ​ແກ້​ເອົາ​ສາຍ​ແຂນ​ຂອງ​ເພິ່ນ ຊຶ່ງ​ຂ້ານ້ອຍ​ໄດ້​ນຳ​ມາ​ໃຫ້​ທ່ານ​ເບິ່ງ​ນີ້​ແຫຼະ.”


ເພິ່ນ​ຖາມ​ຂ້ານ້ອຍ​ວ່າ, ‘ເຈົ້າ​ແມ່ນ​ໃຜ?’ ຂ້ານ້ອຍ​ຕອບ​ພິ່ນ​ວ່າ, ‘ຂ້ານ້ອຍ​ເປັນ​ຊາວ​ອາມາເຫຼັກ.’


ເພິ່ນ​ກ່າວ​ແກ່​ຊາຍໜຸ່ມ​ຜູ້​ທີ່​ຖື​ອາວຸດ​ຂອງ​ເພິ່ນ​ວ່າ, “ຊັກ​ດາບ​ອອກ​ມາ​ຂ້າ​ຂ້ອຍ​ສາ ເພື່ອ​ພວກ​ຟີລິດສະຕິນ​ຜູ້​ບໍ່​ນັບຖື​ພຣະເຈົ້າ​ຈະ​ບໍ່ໄດ້​ສົມນໍ້າໜ້າ​ຂ້ອຍ.” ແຕ່​ຊາຍໜຸ່ມ​ຜູ້ນັ້ນ​ຢ້ານຫລາຍ​ຈຶ່ງ​ບໍ່​ກ້າ​ຂ້າ​ເພິ່ນ. ດັ່ງນັ້ນ ກະສັດ​ໂຊນ​ຈຶ່ງ​ຊັກ​ດາບ​ອອກ​ມາ​ແລະ​ຂ້າ​ຕົນເອງ​ເສຍ.


ໃນ​ໄລຍະ​ຫ້າ​ເດືອນ​ນັ້ນ ຄົນ​ທັງຫລາຍ​ຈະ​ຊອກ​ຫາ​ຄວາມ​ຕາຍ, ແຕ່​ຈະ​ບໍ່​ພົບ​ຈັກເທື່ອ. ພວກເຂົາ​ຢາກ​ຈະ​ຕາຍ, ແຕ່​ຄວາມ​ຕາຍ​ຈະ​ປົບໜີໄປ​ຈາກ​ພວກເຂົາ.


ແລ້ວ​ໃນ​ທັນໃດນັ້ນ ເພິ່ນ​ຈຶ່ງ​ເອີ້ນ​ຊາຍໜຸ່ມ​ຜູ້​ທີ່​ຖື​ອາວຸດ​ໃຫ້​ຕົນ​ມາ ແລະ​ສັ່ງ​ວ່າ, “ຈົ່ງ​ຖອດ​ດາບ​ຂອງ​ເຈົ້າ​ອອກ​ມາ​ຂ້າ​ຂ້ອຍ​ສາ ເພື່ອ​ຄົນ​ຈະ​ບໍ່ໄດ້​ຮູ້​ວ່າ​ຂ້ອຍ​ຕາຍ​ຍ້ອນ​ແມ່ຍິງ.” ດັ່ງນັ້ນ ຊາຍໜຸ່ມ​ຄົນ​ນັ້ນ​ຈຶ່ງ​ແທງ​ເພິ່ນ​ຈົນ​ສິ້ນໃຈ​ຕາຍ.


ເພິ່ນ​ເອີ້ນ​ບອກ​ຊາຍໜຸ່ມ​ຜູ້​ທີ່​ຖື​ອາວຸດ​ໃຫ້​ເພິ່ນ​ວ່າ, “ຈົ່ງ​ຖອດ​ດາບ​ຂອງ​ເຈົ້າ​ອອກ​ຂ້າ​ຂ້ອຍ​ສາ ເພື່ອ​ພວກ​ຟີລິດສະຕິນ​ຄົນ​ທີ່​ບໍ່ໄດ້​ຮັບ​ພິທີຕັດ ຈະ​ບໍ່ໄດ້​ດູຖູກ​ຂ້ອຍ​ແລະ​ຂ້າ​ຂ້ອຍ.” ແຕ່​ຊາຍໜຸ່ມ​ຄົນ​ນັ້ນ​ຢ້ານໂພດ​ຈຶ່ງ​ບໍ່ກ້າ​ຂ້າ. ສະນັ້ນ ກະສັດ​ໂຊນ​ຈຶ່ງ​ຖອດ​ດາບ​ຂອງຕົນ​ອອກ​ມາ​ແລະ​ຂ້າ​ຕົນເອງ​ເສຍ.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka