Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Psalms 96:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 Make una sing and praiz God name. Evriday, make una tok about di good news sey, “E dey save en pipol.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Psalms 96:2
16 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Jesus kommand dem sey, “Make una enter evriwhere for di world go prish di gospel give evribody.


I go tell evribody about yor raitiousness and evriday, I go always dey tok about di pawa wey Yu take dey save, even doh I nor really fit esplain how e bi.


All di good tins wey Yu do, I nor keep dem for my heart; but I don tok about as Yu dey faithful and yor pawa wey dey save pipol.


So Jerusalem, make yu go on-top high mountin. Make yu prish di good news! Koll Zion pipol with loud vois, den announce di good news! Shaut as yu dey tok and nor fear at-all. Make yu tell Judah towns sey God dey kom!


I go honor Yu wey bi my God and King kon praiz yor name forever and ever.


Den I hear evritin wey God kreate for heaven, eart, under eart, sea and evritin wey dey inside dem dey sing sey: “Make praiz, honor, glory and pawa to rule, bi di Pesin wey sidan for di throne and di Lamb own, forever and ever!”


I bless God wey bi awa Oga God Jesus Christ Papa; wey don bless us with difren spiritual blessing from heaven, bikos of Christ.


So my brodas, wey bi Abraham shidren and una wey bi Gentile pipol wey dey fear God, na di message about how God go take save pipol, naim wi kom tell una so.


So Oga God, all yor works go tank Yu and di pipol wey bilive Yu, go praiz Yu.


So angels, make una praiz God: Di strong angels wey dey obey am and listin to all en kommand.


Den David kommand en pipol, “Make una praiz di Oga wey bi una God!” And all di pipol praiz di Oga wey bi dia papa God kon bow honor en and di king.


I go praiz Yu evriday. Yes! I go praiz Yu forever.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka