Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Psalms 25:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 Nobody wey trust Yu dey si disgrace, but disgrace na for doz wey dey try to deceive odas.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Psalms 25:3
32 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

God dey good to pipol wey trust and dey find am.


But pipol wey dey wait for God to kom help dem go get new strent and pawa. Dem go fly high like eagle; even wen dem run, dem nor go taya and wen dem waka, dem nor go faint.


Kings go bi like una papa and kweens go bi like una mama. Pipol go bow dey honor una with respet. Den una go know sey na mi bi God, bikos I nor go disgrace anybody wey dey wait make I help am.”


But as for mi, I bilive sey God go kom help mi. I dey wait for God with all my heart, so dat E go save mi. Yes! My God go hear mi.


But my soul and body dey kwayet dey wait for God, bikos na-im dey make my heart strong.


So, make yu dey patient, as yu dey wait for God and get strong mind. Yes! Make yu dey patient, as yu dey wait for am.


But if wi put hope for wetin wi nor fit si, wi go take all awa mind wait for am with patient.


So make yu put yor hope for Oga God. Make yu dey always waka for en ways and E go honor yu wen E give yu dis land, den yu go si as E dey distroy wiked pipol.


Na God bi awa hope. Na-im dey help and guide us.


Just as savants dey depend on dia masta and as savant girls dey depend on dia madam, na so wi too dey depend on di Oga awa God, until E go favor us.


Wen all dis tins dey happen, pipol go sey, “Look! Make una si God for here! Wi wait for am and E don kom diliver us. Si God for here! Wi really wait for am. So make wi rijoice and dey happy bikos E don save us.”


My God and king wey get pawa; nor let shame katch doz wey trust Yu! Bikos of mi, nor let disgrace follow doz wey dey find Yu.


But God wey strong and get pawa, dey my side. So doz wey dey plan against mi, go fail. Yu go disgrace dem forever, bikos dem nor go susid and dem nor go ever forget di disgrace.


Make disgrace and shame follow pipol wey dey happy sey I dey sofa. Make nobody honor doz wey dey dance, bikos I dey sofa and make shame kover dem.


I go disgrace en enemies and David kingdom go rule forever.”


Make Yu disgrace and distroy pipol wey dey akuiz mi. Make disgrace and shame follow pipol wey won kill mi.


My God, nor let dem disgrace mi, bikos I dey koll make Yu kom help mi. Instead, make disgrace follow wiked pipol and make dem die go dia grave, where dem go dey silent forever.


I dey kwayet dey wait, bikos na God dey diliver mi.


So make disgrace follow all my enemies and make dem dey fear well-well! Make dem run turn back, go hide with shame.


All dis tins happen, so dat wetin God law tok, go bi true sey, ‘Dem nor get rizin to take hate mi.’


Make Yu disgrace doz wiked pipol wey dey lie for my head; but I go always dey follow yor kommand.


Dem gada round mi kon dey lie and fight mi without any rizin.


Pipol wey just hate mi wen e bi sey I nor do dem anytin, many pass di hair wey dey my head. Doz my enemies wey won distroy mi without any rizin, too plenty to kount. Dem dey make mi pay for wetin I nor tif!


Zebulun go dey stay near di sea and e go dey kontrol many sheep for di sea, en land go long go rish Sidon.


Saul die bikos e nor respet or obey God kommand. E go meet spirit make e help am


But naw, I don turn worm instead of man. Evribody hate and dey laf mi!


Make Yu klose dia lie-lie mout forever; doz pipol wey get bad mout and dey akuiz God pipol.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka