Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Psalms 108:13 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

13 and wi know sey, with God help, wi go do mighty-mighty tins, bikos E go distroy all awa enemies.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Psalms 108:13
13 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

But with awa God help, wi go get viktory, bikos E go help us mash awa enemies for groun kon win dem.


But make wi tank God wey make us winners inside Christ. Bikos thru us, many pipol don know tins about Christ, like betta perfume wey dey smell for evriwhere.


God ansa, “I mash di nashons like grapes by mysef. I use my vexnashon mash dem and na dia blood stain my klot so.


I grind dem till dem turn to dust kon swip dem enter gutta like dirty.


But God kind! I bi wetin I bi and God mesi for mi, nor bi yeye tin. I dey work pass any oda apostle; aldo na God grace dey help mi.


And God wey dey give peace, go soon distroy Satan for una. Make awa Oga God Jesus Christ grace dey with una.


God go protet and guide Mount Zion, just as pipol dey mash grass pass, na so too E go take distroy Moab pipol.


I go praiz God wey bi my rock, bikos na-im dey protet mi. Na-im train my hand for war kon give mi pawa to fight.


Awa Oga God, Yu nor go judge dem? Wi nor get pawa rish dis plenty sojas wey dey kom attack us so o-o. Wi nor know wetin wi go do, so wi kom meet Yu make Yu help us.”


So e attack dem with vexnashon kon kill many of dem. Afta, e kon go stay for inside rock for Etam kave.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka