Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Psalms 102:4 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

4 My heart dey weak; my body dey dry go like grass and I nor fit chop anytin.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Psalms 102:4
21 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Grass dey dry and flowers dey fade wons God send strong breeze go blow dem. Na so too pipol nor dey last pass grass.


Bikos dem go soon die like grass. Just as flower dey die for dry sizin, na so too dem go die trowey.


Wen ever I tink of God, na kry I always dey kry make E kom help mi.


Den e get up from di temple front kon enter Jehohanan wey bi Eliashib pikin room. E dey der thru-out dat nite dey kry for di pipol sin. E nor chop or drink anytin.


E nor si at-all for three days and for dat time, e nor chop or drink anytin.


I nor go ever forget di time wen I take sofa; wen I bin dey mourn, bikos of evritin wey I lost.


and naw, E don shot mi and di arrow enter my heart.


My life dey pass kwik-kwik like shadow for evening and I dey die go like grass.


Na ashes I dey chop as food and my tear dey rush enter my drink,


Dia curse dey pain and e dey make my heart kut; I dey look for who go tell mi sorry, but I nor si. I dey find who go konfort mi, but I still nor si anybody.


Naw, I nor get hope at-all, but I go remember Yu, even from Mount Hermon wey far and for Mount Mizar land wey dey Jordan River.


Pipol wey dey sick nor fit even chop di food wey sweet well-well.


“Life don taya mi; so make Yu hear as I dey tok how my heart betta rish.


God arrow don enter my body and dia poizin dey flow inside my spirit. God don make mi dey fear.


En ofisas for house go meet am make e for stand up, but e nor gri or chop anytin with dem.


My skin don black finish and strong fever dey katch mi naw.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka