Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Psalms 102:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 My God, make Yu hear my prayer! Make Yu listin to my kry for help!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Psalms 102:1
28 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

But inside my trobol, I kry to God. Yes! I pray to my God make E kom help mi and E hear mi from en temple, bikos my kry rish en ear.


From di end of di eart, I kry kom meet Yu for help, bikos trobol don make my heart heavy. Karry mi go di high mountin, where I go for dey save.


My God, make Yu hear my prayers! Make Yu listin to my kry for help! Make Yu dey look di tears from my eye. I bi like pesin wey travel kom stay with Yu, just as my grand-grand papa dem bi to Yu.


Afta sometaim, Egypt king kon die, but Israel pipol still dey kry, bikos dem dey sofa well-well. So dem kry well-well to God for heaven.


Wen Jesus still dey dis eart, e pray and kry to God wey go save am from deat. God hear en prayers, bikos e obey God for evritin.


Bikos Jesus dey struggol well-well for mind, e pray sotey en sweat kon bi like blood.


Yu hide yorsef for di kloud, so dat awa prayers nor go rish where Yu dey.


I kry well-well make E help mi, but God nor gri ansa mi.


So, my Oga God, make Yu kwik kom ansa mi, bikos my wahala dey worse evriday. Make Yu nor turn from mi, if not, I go die.


I nor get hope again and fear don break my body finish.


My King and my God, make Yu listin to my kry for help, bikos na only Yu I dey pray to.


Di priest and Levi pipol stand up kon bless di pipol and God ansa dia prayers from en throne for heaven.


“For dis time tumoro, I go send one yong man kom meet yu from Benjamin tribe. Yu go anoint am kon make am king ova my pipol, Israel. E go save dem from Filistia pipol hand. Bikos I don favor my pipol and dia prayers don rish my ear.”


So dem skata all dia yeye gods kon bigin woship God; den God kon sorry for Israel pipol, bikos of dia sofa.


Pipol wey dey fear am, E dey give dem wetin dem wont; E dey hear wen dem dey kry for help kon save dem.


Wen ever I tink of God, na kry I always dey kry make E kom help mi.


My pipol, make una always dey trust God, bikos na en dey guide us.


I start to kry wen I remember as tins bi before! Den I dey waka with doz wey dey woship God; dey lead many pipol go God house and wi dey happy as wi dey sing and dey tank am as wi dey celebrate!


So God ansa, “Bikos of di wiked tins wey dem don do to pipol wey nor get help and di pains wey poor pipol dey face, I go do sometin; I go fight for dem, bikos na so dem wont make I do since.”


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka