Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Nombas 30:7 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

7 if di husband hear about en vow and e nor tok, den e must do evritin wey e vow or promise.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Nombas 30:7
7 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

“ ‘If woman wey neva marry make vow, weda e know or e nor know, or promise and fail, den e kon marry,


But if di husband nor gri make e do wetin e vow, God go forgi-am.


So, Elkanah sey, “Make yu do wetin dey yor mind. Stay with di boy until e fit stay alone. Make God komplete wetin E don start.”


Di wimen still sey, “Before wi bake kake wey bi like Heaven Kween or offa sakrifice or gi-am wine, wi dey first tell awa husband and dem dey gri with evritin wey wi dey do.”


God kon tell di woman, “Wen yu dey labor, I go make am pain yu well-well. Na inside pain yu go take born shidren. Yu go won kontrol yor husband, but na-im go bi yor head.”


So e kon promise God sey, “My papa, if Yu go sorry and remember mi, yor savant, den give mi one boy pikin, I go dedikate am give Yu as long as e dey for dis life and dem nor go ever kut en hair.”


As di law tok, woman wey don marry dey under en husband as long as di man dey alive. But if di man die, di woman don free.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka