Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Nombas 16:15 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

15 Moses vex well-well kon tell God, “Make Yu nor asept dia ofrin. I nor tif dia animal or do any bad tin against dem.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Nombas 16:15
18 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Make una allow di gospel enter una heart bikos wi nor do bad to anybody or fall anybody business or play anybody wayo.


As wi dey live with una wey bilive Christ, una and God na awa witness sey, wi dey holy and dey do good tins for God eye without fault.


If una dey vex, make una nor sin and make day nor dark still meet una dey vex.


Wi dey happy, bikos wi know sey di way wi dey live awa life for dis world and how wi dey bihave with una, dey show sey na God send us thru en pawa, nor bi human being own.


But I nor dey use all dis rite and I nor dey rite dis tins so dat pesin go give mi sometin. E betta make I die, dan make anybody kon make mi stop to dey tok like dis.


So Jesus vex kon look dem round, bikos dia heart strong well-well, den e tell di man, “Stresh yor hand.” So di man stresh en hand and di hand kon well again.


But I tell una, anybody wey vex for en broda, God go judge am too. Anybody wey curse en broda, go face di kansol and anybody wey koll pesin, ‘Mumu’, go-go hell-fire.


(Naw, na Moses honbol pass anybody wey dey di eart.)


Wen Moses waka near di kamp kon si di melu and di way di pipol dey dance, e vex well-well. E trowey di stones wey dey en hand and dem kon break to pieces.


Den Moses tell Korah, “Tumoro make yu and doz wey dey follow yu kom stand for God present and Aaron go kom too.


I don obey God law; I neva turn from my God before.


God nor like wen wiked pipol dey offa sakrifice gi-am, bikos dem dey do am with bad belle.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka