Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mark 3:22 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

22 Di law tishas wey kom from Jerusalem sey, “Belzibub dey inside am” and “Na demon pawa e take dey drive demons komot from pipol body.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mark 3:22
14 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Some Farisee pipol and law tishas kom meet Jesus for Jerusalem ask am,


E good make disciple bi like en tisha and savant bi like en oga. If dem dey koll oga for en house ‘Belzibub (wey mean demon oga),’ wot of di pipol wey dey di house? Dem nor go koll dem bad name too?”


But wen di Farisee pipol hear wetin dem dey tok, dem kon ansa, “Na Belzibub (wey bi demon oga) pawa e dey use take drive demons komot from pipol body.”


But di Farisee pipol sey, “Na devil pawa Jesus dey use take drive demon komot from pipol body.”


Di pipol ansa Jesus, “Demon don enter yor body! Who won kill yu?”


Den di pipol sey, “Eehen! Wi don know naw sey demon dey inside yu. Abraham and di profets don die, but yu dey tell us sey, ‘Anybody wey follow wetin I dey tish nor go die.’


So di pipol kon sey, “E bi like sey yu bi Samaria pesin and demon dey inside yu.”


But some among dem sey, “Belzibub wey bi demon oga, na en pawa Jesus dey use take drive demons.”


Di Farisee pipol and some law tishas, wey kom from Jerusalem gada for where Jesus dey.


Wen John di Baptist kom, e nor chop, drink or enjoy life but una sey, ‘E get demon!’


Di time for di Dedikashon Feast for Jerusalem kon rish.


One day, wen Jesus dey tish, some Farisee pipol and di law tishas kon kom from all di village wey dey Galilee, Judea and Jerusalem, dem sidan near Jesus and God pawa dey with am to heal pipol.


But naw, I don turn worm instead of man. Evribody hate and dey laf mi!


For dis time, Ahazaya fall from en ofis window for Samaria kon bigin sick. So e koll and send messenjas kon tell dem, “Make una go meet Baal-Zebub wey bi Ekron god kon ask weda I go die or not.”


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka