Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mark 1:38 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

38 Jesus tell dem, “Make wi go anoda village, so dat I go prish for der too. Bikos na wetin I kom do, bi dat.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mark 1:38
10 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

But Jesus tell dem, “I must prish dis Good News about God Kingdom give pipol wey dey oda towns, bikos na wetin God send mi kom do, bi dat.”


bikos I don tell dem di message wey yu give mi. Dem don asept wetin I tell dem and dem know and bilive sey na yu send mi.


I don give yu glory for dis world and I don finish di work wey yu send mi.


Na my Papa send mi kom dis world, but naw, I dey go back go meet am.”


Jesus ansa dem, “Why una dey find mi? Una nor know sey I go dey my Papa house?”


I must do di work for di Pesin wey send mi before day go dark, bikos nite dey kom wen nobody go fit work.


Wen dem si am, dem kon sey, “Evribody dey find yu.”


So e kon go evriwhere for Galilee dey prish for dia sinagog and dey drive demon komot from pipol body.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka