Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mark 1:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 Na so di gospel about Jesus Christ, God Pikin take start.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mark 1:1
23 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

But dis tins wey dem rite so, na make una for bilive sey na Jesus bi di Christ and naim bi Man Pikin and if una bilive am, una go get life thru en name.


As e still dey tok, one brite kloud kon kover dem and one vois kon sey, “Dis na my Pikin wey I love. Make una listin to am!”


Den devil kon meet am sey, “If yu bi God pikin, kommand dis stone make e turn to bread.”


Den di oda disciples for di boat kon bow down for Jesus front woship am sey, “True-true, yu bi God Pikin.”


Naim one vois from heaven kon sey, “Dis na My pikin wey I love and e dey make belle sweet mi.”


Moses Law nor fit do dis tins, bikos di yeye life wey wi dey live don make di law weak. But God don free us wen E send en pikin kom like human being wey bi sina, make e for sakrifice ensef for awa sins.


Den di Word kon shange to pesin and e stay with us for dis world. Wi si en glory wey show sey, naim bi di only pikin wey get korrect favor and trut, wey God send kom meet us.


Wi don bilive and know sey, ‘Na yu bi di Holy One wey God send kom meet us.’ ”


“God love di pipol wey dey dis world well-well, so E kon send di only pikin wey E get to us, so dat anybody wey bilive am, nor go die, but e go get life wey nor dey end.


Netanel sey, “Tisha, true-true, yu bi God Pikin and na yu bi Israel king.”


I don si am and I bear witness sey, ‘Dis man na di pesin wey God choose.’ ”


Di angel ansa am, “Di Holy Spirit pawa go kover yu. So di pikin wey yu go born, go dey holy and dem go koll am God Pikin.


Den di king sey, “I go tell una wetin God kommand. God tell mi sey: ‘Yu bi my pikin! Today, I don bi yor papa!


True-true, if E let dem kill en own pikin for awa sins, den E go fit give us evritin wey wi ask from am free of sharge!


from wen dem baptize am, until e go up leave us; make e kon join us tell pipol di trut sey, Jesus Christ don raiz-up from grave.”


Before Jesus kom, John di Baptist don prish to all Israel pipol sey make dem turn from sin kom meet God and make e baptize dem.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka