Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Luke 9:42 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

42 As di boy dey kom, di demon trow am for groun, e start to dey shake and foam kon dey komot from en mout. Den Jesus kommand di demon make e komot and e heal di boy, kon gi-am to en papa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Luke 9:42
12 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

So di man get up kon start to tok. Jesus kon gi-am back to en mama.


So, heavens make yu happy! But wahala go happen for di eart and sea, bikos di devil don kom meet una with strong vexnashon and en time too short.”


Evil spirit dey worry am and e dey make am shaut. Di spirit dey shake am and foam dey komot for en mout. Di spirit nor gri leave am and e dey trobol am well-well.


So, dem take di boy go meet am. Wen di spirit si Jesus, e kwik-kwik trow di boy for groun kon make am dey shake. Di boy fall for groun, dey roll and foam dey komot from en mout.


Elisha koll Gehazi kon sey, “Make yu go koll di Shunem woman kom.” So Gehazi go koll di woman. Elisha tell am, “Make yu go karry yor pikin.”


Pita kon hold en hand stand up. E koll di bilivers and all di wimen wey dia husband don die, kon give di woman to dem.


Elijah karry di pikin go down kon tell en mama, “Si, yor pikin don kom back to life!”


Jesus kon tell dem, “Una wey dey do bad tins and nor gri bilive, how long I go stay with una?” Den e tell di man, “Bring yor pikin kom here.”


Den evribody wey dey der kon sopraiz as dem si God pawa. But as di pipol still dey sopraiz, Jesus kon tell en disciples,


Wen dem don padol di kenu go rish about three or for mile, dem si Jesus dey waka on-top di wota dey kom near dem. Fear kon katch dem well-well.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka