Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Luke 2:12 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

12 Na dis go bi sign wey una go take know am: Una go si pikin wey dem use klot wrap inside where dem dey keep animal.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Luke 2:12
11 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

So, God go give una sign by ensef. One yong woman wey neva ever sleep with man before, go get belle kon born boy pikin and dem go koll am, ‘Immanuel, wey mean, “God dey with us.” ’


“Make yu ask God wey bi yor God make E show yu sign. Di one wey go make yu bilive sey God don tok. Yu fit even ask make E do mirakle for yu.”


But naw, I don turn worm instead of man. Evribody hate and dey laf mi!


King Hezekaya tell Isaya, “Wetin I go take know sey God go heal mi, so dat I go-go en Temple by dis time next tumoro?”


Den Isaya kon tell King Hezekaya, “Dis na sign of wetin go happen. “ ‘For dis year and next year, yu go chop only food wey just grow on en own, but as from di oda year, yu fit chop from di tins wey yu plant.


“ ‘Wen yor two boys, Hofni and Finehas, go die for di same day, den yu go know sey evritin wey I tok, go happen.


God ansa am, “True-true, I go dey with yu and dis go bi di sign to show sey na mi send yu: wen yu take di pipol komot from Egypt, yu and dem go kom serve mi for dis mountin.”


So e born en first son, wrap am kon put am for where dem dey keep animal, bikos know oda place dey for dem to stay.


At wons, many angels appear for heaven kon stand with di first angel dey praiz God sey,


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka