Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Luke 19:38 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

38 “God don bless di king wey dey kom with en name! Make peace dey for heaven and make all di glory bi God own!”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Luke 19:38
21 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Make una look, una shidren don skata! And I tell una true word, una nor go si mi again until una go sey, ‘God don bless di pesin wey kom with en name!’ ”


Zion pipol! Make una happy well-well! Jerusalem pipol! Make una shaut with joy! Make una look, una king dey kom meet una! E dey raitious and naim get viktory. E dey honbol and kwayet as E sidan on-top donkey dey kom.


Pipol wey dey go for Jesus front and dem wey dey follow am for back kon dey shaut, “Praiz David Pikin! Di pesin wey kom with God name, God go bless am! Make wi praiz God wey dey heaven!”


Dem show sey nor bi demsef dem dey work for, but na for una, bikos una hear dis matter from di apostles thru di Holy Spirit pawa wey kom from heaven. Even angels dey wish sey dem know dis tins.


Make all di honor and glory bi God own forever and ever! Na-im bi di King wey nor dey die, di One wey nobody dey si and na only en bi God. Amen!


so dat wi wey first bilive Christ, go dey gi-am praiz and glory.


“Den di king go tell di pipol wey dey en rite hand, ‘Make una kom, una wey my Papa don bless and make una inherit di kingdom wey God prepare for una before di world start.


So, make all praiz and glory bi en own, bikos of en free grace wey E give us, thru en pikin wey E love well-well.


Since faith don make us dey good for God eye, wi don get peace thru awa Oga God Jesus Christ.


and thru Christ blood wey e pour out for us for di cross, God go draw evritin back to ensef afta E don make peace with tins for heaven and eart.


Make all glory for Christ church bi en own from one generashon go rish anoda. Amen!


E make dem undastand, so dat thru di church, all di rulers and pawas wey dey heaven go kon know God komplete wisdom, wey dey show ensef for difren ways.


dey ask, “Where di Jew king wey dem just born? Wi si di star wey tok about am, so wi kom woship am.”


“Den di king go ansa, ‘I tell una true word, just as una do am give di pesin wey small pass among my brodas and sistas, una don do am for mi.’


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka