Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Luke 18:37 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

37 Dem kon tell am sey Jesus wey kom from Nazaret dey pass.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Luke 18:37
11 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Wen e rish Nazaret, e kon stay der. Dis one make wetin Profet Jeremaya tok happen sey, “Dem go sey Jesus, na Nazaret e from kom.”


Bikos E sey, “I hear una for di rite time and wen di day for Mi to save una rish, I help una.” Si, na di rite time bi dis; na naw bi di day for salvashon!


My pipol and di oga dem for Israel, make una know sey, Jesus Christ wey kom from Nazaret, di pesin wey una kill and God raiz am from deat, naim name make dis man wey una dey si so, well.


“Israel pipol, make una hear wetin I dey tok, Jesus Christ wey kom from Nazaret, di man wey God choose and wey e send to una, wey God use do many mirakles and oda wonderful signs for una front, as all of una know,


Pilate kon rite for sign-board wey dem nail on-top Jesus cross, wey sey, “dis na Jesus wey kom from Nazaret, wey bi di Jew pipol king.”


Wen Filip si Netanel, e tell am, “Wi don si di pesin wey Moses and di profets rite about for dia book sey, ‘En name na Jesus, wey en home-town bi Nazaret and na Josef pikin e bi.’ ”


Den Jesus follow dem go Nazaret kon dey do wetin dem tell am. But en mama keep all dis tins for mind.


Wen e hear plenty pipol dey pass, e kon ask wetin dey happen.


So di man kon dey shaut, “Jesus, David pikin, make yu sorry for mi o-o!”


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka