Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Luke 1:63 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

63 Zekaraya ask for sometin make e rite put, den e kon rite, “En name na John.” So, all of dem kon sopraiz well-well.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Luke 1:63
7 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

But en mama sey, “No, dem must koll am John.”


But di angel tell am, “Make yu nor fear Zekaraya, bikos God don hear yor prayer. Yor wife Elizabet go born boy pikin for yu and yu go koll am, ‘John.’


Naw, make yu go rite am down for dia present; rite am for one book so dat dem go fit keep am wait dia shidren-shidren make dem for know wetin happen.


So God ansa: “Di vishon wey I dey tell yu naw, make yu rite am down make e klear, so dat anybody wey read am, go undastand am well-well.


God sey, “Judah pipol, na iron biro dem take rite una sin; na diamond pin dem take karve am for una heart and di altar korna.


So make yu always get faith and dey honbol; tie trut and mesi round yor neck kon rite dem for yor heart.


Wen Jesus hear wetin e tok, e sopraiz, den e tell di pipol wey dey follow am, “I tell una true word, I neva si anybody wey get dis kind faith for Israel!


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka