Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Joshua 22:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 kon sey, “Make una take dis tin dey go and dem bi plenty money, many-many animals, silva, gold, bronze, iron and many klot. Di tins wey wi karry from awa enemies, make una divide am among unasef.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Joshua 22:8
12 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

kon share di propaty into two. One for doz wey go fight di war and di oda one for di whole kommunity.


E go give yu long life, plenty propaty and honor.


Who go listin to una for dis matter? Di tins wey dem give doz wey go fight di war, na di same tin dem go give dis men. Make evribody share am ekwol.”


E feel sey e betta make dem laf am, bikos of di Mezaya wey dey kom, instead make e dey enjoy di fine-fine tins for Egypt. E do like dis, bikos e put en eye for God reward.


So my friends, make una dey strong and nor let anytin shake una. Make una always dey do God work, bikos una know sey, evritin wey una do for God, get gain.


“Kings and dia sojas dey run!” So Israel wimen kon divide dia propaty.


Bikos God guide en kingdom, Israel pipol kon take gift go give Jehoshafat, so e get enough money and pipol kon dey respet am.


So di man take David go where Amalek pipol dey and David kon si sey dem full di land. Dem dey chop and drink; dey enjoy diasef, bikos of evritin wey dem karry from Filistia pipol and Judah land.


King Hezekaya get money well-well and pipol dey respet am. E build where dem go dey keep en silva, gold, precious stones, spices and many oda tins wey e get, put.


Bikos dem get many animals for Gilead land, dem kon spread face east for di wildaness side go rish Eufrates River.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka