Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jonah 1:6 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

6 Wen di kaptain for di ship si am, e kon wake and ask am, “How kom yu fit dey sleep for dis kind time? Make yu get up kon pray to yor God make E kom help us. May bi E go sorry for us kon save awa life.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jonah 1:6
18 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

May bi God go shange en mind kon stop to vex for us, den wi nor go die again!”


David ansa, “Yes! I kry and fast wen e still dey live. I tink sey God go forgive mi, so dat di pikin nor go die.


Bikos na lite dey make evritin shine kom out and na dis make dem rite sey: “Wake-up; yu wey dey sleep! Make yu raiz from grave and Christ go shine for yor life!”


Make una hate bad tins kon love to do good, den dey judge well for kourt. May bi God go sorry for di pipol wey still remain for dis land.


But Paul ansa, “Wetin una dey do so, una dey kry dey won break my heart? I ready, nor bi only make dem tie mi, but to die for Jerusalem, bikos of Jesus Christ name.”


God vois bi like tonda as E dey lead en sojas wey nobody fit kount. And doz wey dey obey en kommand, many and strong well-well. Di day wey God choose go great well-well, so na who go fit survive am?


“Israel pipol, dis word wey una dey always tok for dis land, na wetin e mean? Una dey sey, “ ‘Mama and papa dey chop grape wey don sawa, but na di shidren dey feel di sawa taste for dia mout.’ ”


Why una dey wahala my pipol and sofa doz wey nor get money? Mi, wey bi God wey get pawa, don tok.”


so dem kry as dem dey trobol sey, “Awa God, make Yu kom help us!” So God save dem from dia trobol.


Wen God dey kill dem, dem kon dey beg make E sorry for dem. Dem turn to God kon take am sirious.


“Go gada all Jew pipol for Shushan, den make una fast and pray for mi. Make una nor chop or drink anytin for three days and nites. Mi and my savants go do di same tin. Afta di fasting, I go-go meet di king, even doh dat kind tin dey against di law. If na dat one go make mi die, den make I die.”


Since una know di time wey wi dey naw, make una dey bihave well, bikos di time don rish wen una go wake-up from sleep. Una know sey di day wey God go give us salvashon, don near well-well pass as e bi wen wi first bilive.


Make evribody and dia animals wear sak kon pray well-well to God, den turn from dia sin go meet am.’


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka