Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremaya 8:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 But I nor go kill dis wiked pipol finish, instead I go skata dem go difren place where dem go for dey beg make dem die. Mi, wey bi God, don tok.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremaya 8:3
22 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

For dat time, pipol go look for deat, but dem nor go si am. Dem go won die, but deat go run from dem.


Yes! I sey, una go find mi and I go bring una kom back to una land. I go gada una from evry kountry and place wey I skata una go and I go bring una kom back to di land wey I from send una go Babilon. Mi, wey bi God, don tok.’


Instead dem go sey, ‘Yu bi di God wey dey alive wey bring Israel pipol kom back from di land for nort and from di oda kountries wey Yu skata dem go.’ For dat time, dem go dey dia own land.”


I go gada my pipol wey remain from di kountry where I skata dem put kon bring dem kom back to dia land. Dem go get many shidren kon prosper for evritin and for evry side.


Even if una skata for evriwhere for di eart, di Oga una God go gada and bring una kom back to una land.


So my God, make Yu just kill mi. E betta make I die, dan dis life wey I dey live so.”


“Awa God! Na only Yu dey do wetin dey rite, but dem dey disgrace us evriday, bikos Judah, Jerusalem and all di pipol wey Yu skata go evriwhere, nor gri listin to Yu.


I don give una choice to choose between di blessing and di curse. Wen all dis tins don happen to una and una dey stay for di nashons where di Oga una God skata una go, una go remember di choice wey I give una.


Dem kon dey kry give di mountin and di rock sey, “Make yu fall on-top us and hide us from di Pesin wey sidan for di throne and make yu hide us from di Lamb vexnashon.”


So dem komot from where dem dey kon go stay Judah. Dem kom meet Gedalaya for Mizpa and dem harvest many wine and fruit for der.


Bikos Jeremaya tell di pipol wey dey Babilon sey, dem go stay as prisonas for long time, so make dem build house, setol down, plant and chop anytin wey dem plant.’ ”


as e dey travel go di wildaness. E go sidan under one big tree kon sey make God kill-am. E sey, “My Oga God, my eye don si wetin big pass mi, I beg, make Yu kill mi. I nor even betta pass my papa dem.”


Dis na wetin Oga God tell mi: “Di pipol wey remain for Israel, go bi like grape wey dem press well-well. So make yu go shek di branches again like sey na yu dey press di wine out. Den, make yu save di ones wey yu fit save naw wey time dey.”


Israel and Judah pipol wey God take komot from Egypt, make una listin to wetin E tok against una.


But dis na wetin God dey tok, “I dey plan to distroy dis pipol and dem nor go fit eskape am. Trobol go follow dem, den dem nor go dey waka with pride again, bikos dat time go bad for dem.”


I go make war happen to una and I go skata una go strenj land. Nobody go dey di land and I go distroy una towns.


Israel God wey dey mighty sey, “Yu yorsef don si di way I take distroy Jerusalem and all di oda towns wey dey Judah. Dia town still skata and dem nor get hope again,


Na dis make mi pour my fire and vexnashon for Judah towns and all di street for Jerusalem. As e bi naw, dia life don skata and pipol wey si dem, dey fear.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka