Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremaya 33:21 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

21 den yu go still fit break di kovenant wey I make with my savant David and Levi tribe wey sey, ‘Kings go always kom from David family and na Levi family go always bi priests.’

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremaya 33:21
16 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

No! I nor go break my promise; I nor go take back one singol word wey I tok.


Den I go make yor shidren rule forever, just as I promise yor papa David sey, ‘Yu go always get pikin wey go rule ova my pipol, Israel.’


But God nor won distroy David kingdom, bikos E promise am sey en kingdom go dey forever.


Na so God go take bless my shidren-shidren, bikos E don make kovenant wey go last forever with mi: agriment wey nor dey break and promise wey nor dey shange. Na wetin go give mi viktory bi dat and God go make am happen.


Yu don choose dem as kings and priests wey go serve God and dem go rule for di eart.”


Heaven and eart go vanish, but my word go still dey.


Dem gi-am authority, honor and pawa to rule. Evribody, nashon and pipol from difren tribe, go serve am. En pawa go last forever and nobody go fit distroy en kingdom.


and na from only Levi tribe priest go for always kom and serve, offa burnt ofrin, korn ofrin and sakrifice for mi.”


My pipol, make una open una ear as una dey kom meet mi; make una kom meet mi and una go get life! I go give una kovenant wey go last forever kon give una di blessings wey I promise David.


For der, I go make David pawa strong; bikos I don decide sey, en shidren-shidren go bi king forever.


en shidren-shidren go bi king forever and en kingdom go dey forever like di sun.


God sey, “Just as di new eart and heaven wey I go make go dey with mi forever, na so too una name and una shidren-shidren name go dey with mi forever.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka