Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremaya 1:7 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

7 But God sey, “Make yu nor sey, ‘I still yong.’ But yu go-go meet anybody wey I send yu go meet kon tell dem evritin wey I kommand yu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremaya 1:7
20 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Dat nite God appear to Balaam kon tell am, “If dis men sey make yu follow dem, ready make yu follow dem, but na only wetin I tell yu, na-im yu go do.”


dey tish dem to do evritin wey I tish una. I go always dey with una until di world go end.”


Den wen I tok to yu again kon give yu di pawa to tok, yu go tell dem wetin mi wey bi God tok. Some of dem go listin, but some nor go listin to wetin yu dey tok, bikos na bad pipol full der.”


But Profet Mikaya ansa, “I promise una with God wey dey alive sey, I go tok wetin God sey make I tok!”


But Profet Mikaya ansa, “I promise una with God wey dey alive sey, I go only tok wetin God sey make I tok!”


Balaam ansa am, “Naw I don kom, but I nor get pawa to tok wetin I wont. Na only wetin God tell mi, I go tok.”


Bikos I nor hide anytin from una, as I dey tell una about God plan.


“My Oga God, even doh I still dey yong and I nor sabi rule, Yu make mi take-ova from my papa as king.


Den God tell mi, “Even wen yu don tell dem all dis tins finish, dem nor go still listin to yu; yu go koll dem, but dem nor go ansa yu.”


Yu go tell dem evritin wey I sey make yu tok, weda dem listin or not, bikos I know sey dem sturbon well-well.


But God take mi from di shepad work wey I dey do kon sey make I go profesai to en pipol, Israel.


E tell am, “Na mi bi di Oga, yor God. All di tins wey I dey tell yu since, make yu go tell Fero wey dey rule Egypt.”


sey, “Go di temple go tell all di pipol from Judah wey dey kom woship for der, evritin wey I kommand yu. Make sure sey yu nor forget anytin wey I tell yu.


Wen I don tell di pipol evritin wey di Oga dia God sey make I tell dem,


“Make yu go Nineveh, dat big town kon tell di pipol my message.”


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka