Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremaya 1:17 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

17 “But yu, Jeremaya! Make yu ready go tell dem evritin wey I kommand yu. Nor fear dem, if not, I go give yu betta rizin to fear dem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremaya 1:17
26 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Naw God give Elijah pawa, so e tie en rope round en waist kon run with leg pass Ahab go Jezrel.


So, make una always dey ready for akshon. Make una shine una eye and put hope for di grace wey Jesus Christ go bring.


“Make una ready to serve God and make una lite dey shine evritime.


Make di profet wey dream, tok only wetin e dream and make di profet wey hear my message, tok di trut. Nobody fit use tree kanda kompare di main tree.


Yu go tell am all di tins wey I tell yu and yor broda Aaron go tell Fero sey e must free Israel pipol.


Naw, make yu stand like man kon ansa di kweshons wey I go ask yu.


Bikos I nor hide anytin from una, as I dey tell una about God plan.


Una know sey I nor stop to dey tell una anytin wey go help una and I tish una for publik and for una house.


God ansa am, “True-true, I go dey with yu and dis go bi di sign to show sey na mi send yu: wen yu take di pipol komot from Egypt, yu and dem go kom serve mi for dis mountin.”


Bikos if I dey prish di gospel, I nor get any rizin to boast, bikos I nor fit do any oda tin dan to dey prish di gospel! Na wahala for mi, if I nor prish di gospel!


“Make yu go Nineveh, dat big town kon tell di pipol my message.”


Pipol wey dey tok bad against mi, make Yu disgrace dem kon save mi. Make fear katch dem, but nor make mi dey fear. Distroy and break dem into pieces.


So Elisha kon tell Gehazi, “Tie yor garment well make yu follow dis woman with my walkin stik. If yu meet anybody for road, make yu nor greet am and if anybody greet yu, make yu nor ansa. Den if yu rish here, take my walkin stik take tosh di pikin.”


Before wi kom meet una for Tesalonika, dem sofa and trit us anyhow for Filippi and many pipol nor wont make wi tok, but awa God give us pawa to prish en Good News.


Naw, Elisha koll one among di profet sons kon sey, “Wear yor klot, den take dis olive oil kontaina go Ramot for Gilead.


So God angel tell Elijah, “Make yu follow am go meet di king. Make fear nor katch yu at-all.” So Elijah stand up kon follow am go meet di king.


Mi, God don promise to make yu strong like town wey dem dey guide well, wey nobody fit skata and like pila wey dem use iron take make or wall wey get bronze. Yu go fit stand against di whole land: dat is, Judah king, en ofisas, priest and all di pipol for di land.


sey, “Go di temple go tell all di pipol from Judah wey dey kom woship for der, evritin wey I kommand yu. Make sure sey yu nor forget anytin wey I tell yu.


Den I sey, “Na God send mi kom tell una evritin wey I tok about dis temple and dis town.


So Baruk read God word for di temple, just as I tell am sey make e do.


Yes! Wen I koll Yu, Yu kom tell mi sey, ‘Nor fear.’


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka