Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Daniel 10:14 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

14 Naw, I don kom help yu undastand wetin go happen to yor pipol for di future, bikos dat na wetin di vishon dey tok-of.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Daniel 10:14
20 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Di vishon about morning and evening wey dem tell yu, korrect. But make yu keep di vishon for yor mind, bikos di time wey e go happen, neva rish.”


But, e get one God wey dey for heaven wey dey open sekret and tell dreams. E don tell King Nebukadnezzar wetin go happen for future. Dis na di dream and vishon wey yu si:


Make yu rite am even doh e neva rish time for di vishon to happen. But di time go soon rish and wetin I show yu, go happen. E fit bi like sey e nor go happen, but make yu wait; e go must happen and e nor go tey again.


E ansa, “Daniel! Make yu dey go. Dis matter don finish and dem don keep am until di world go end.


“But Daniel, make yu klose and keep di book for sekret until dis world don end. Many pipol go waste dia strent dey waka up-and-down, bikos dem nor fit undastand wetin dey happen.”


For di last days, di mountin where God temple dey, na-im go high pass all di mountins. E go high pass di hills too and pipol from evry nashon go dey rush go der go woship God.


But di time dey kom wen Israel pipol go turn kom meet Oga God and one among David shidren-shidren, go bi dia king. Den dem go fear God and E go bless dem.


Time dey kom wen di mountin where di temple dey, go dey important pass evry oda mountin. Many nashons go-go der


For dat time, wen una dey trobol and all dis tins don happen to una, una go turn kom meet di Oga una God kon obey all en kommand


Den Jakob koll all en sons kon sey, “Make all of una kom, so dat I go tell una wetin go happen for future.


Wetin make us sey wi go dey free if wi nor listin to dis korrect salvashon message? Na God first tok am and pipol wey hear am kon show us sey na trut.


Make yu undastand sey, for di last days before dis world go end, tins go hard well-well.


For di third year wen King Cyrus for Persia dey rule, God kon give Daniel (wey dem dey koll Belteshazzar) one message. Dis message na true, but e hard to undastand. Daniel undastand di message thru di vishon wey e si.


Di angel tell mi, “Daniel, I don kom make yu really undastand naw.


Den wen wahala and sofa fall for dia head, dis song go bi witness against dem, bikos dia shidren-shidren nor go forget am. I know wetin dem dey tink for dia mind today, even before I take dem go di land wey I promise dem.”


Bikos I know sey wen I don die, una go spoil unasef kon turn from dis way wey I kommand una. Wahala go kom meet una dat time, bikos una don do bad tins wey go make God vex.”


“Man pikin, Israel house dey sey, ‘Di vishon wey God dey tell us nor go happen naw; E dey tok about tin wey go happen tumoro.’


Den I hear vois from Ulai river dey sey, “Gabriel, make yu tell am di meaning of wetin e si.”


I dey go meet my pipol naw, but make I warn yu about wetin dis pipol go soon do yor pipol.”


Yu and yor pipol go attack my pipol like strong kloud wey dey pass di land. Wen di time don rish, I go send yu go skata my land, so dat dem go know who I bi and dem go si as I holy rish, bikos of di tins wey I go do thru yu.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka