Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Acts 26:6 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

6 Naw, I stand make dem judge mi, bikos I put hope for di promise wey God make give awa grand-grand papa dem

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Acts 26:6
59 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

I get hope for God (di kind one wey dis men get too) sey one day, pipol wey don die, weda na bad or good pipol, go wake-up.


bikos wi dey wait for di day wen God sey Christ, wey bi awa God Almighty and Savior, go kom.


Bikos of dis, I kon sey I won si and follow una tok first sey, na bikos of di hope wey Israel get, naim make dem use dis shain tie my hand so.”


Make I tell una di trut, Christ kom as Jew pipol savant to show sey, God don keep di promise wey E make with dia grand-grand papa dem. Christ still kom,


Den wen Paul know sey some pipol wey dey der na Sadusi and odas na Farisees, e kon shaut make di whole kansol hear, “My brodas, I bi Farisee, na Farisee pesin born mi. Dem dey judge mi today, bikos I put hope sey pipol wey don die go wake again!”


God wey dey mighty sey, “Swod! Make yu go attack and kill di shepad wey dey work for mi, den all di sheep go skata. I go attack my pipol


But yu, Betlehem Efrat yu bi one small town for Judah. But na from yu di pesin wey go rule Israel go from kom and en family dey among Israel pipol since.


Di Oga una God go raiz profet like mi from among una and e go bi una own kountry man and make una listin to am.


I go make yor shidren plenty like di stars wey dey di sky and I go give dem all dis land. I go bless all di nashon for di world with yor shidren-shidren name.


Bikos yu don obey mi, evribody go get blessing, bikos I go bless yor shidren-shidren.’ ”


I go bless doz wey bless yu, but doz wey curse yu, I go curse dem too. All di family for dis eart, go get blessing, bikos of yor name.”


but wen di rite time rish, God kon send en pikin wey woman born under di law,


Why una tink sey God nor fit raiz pipol wey don die?


bikos if e pass dis one, I go shaut as I stand for dia front sey, ‘Una dey judge mi today, bikos I bilive sey pipol wey don die, go wake-up.’ ”


God don tok about all dis tins wey dey happen so, from Profet Samuel time go rish di profets wey kom afta am.


But for una wey dey fear my name, my sun wey dey give life go shine and heal una. Una go dey free kon dey happy like melu pikin wey dem open en kage make e for go play.


“Si! I dey send my messenja kom and e go prepare di way for mi. Den Oga God wey una dey find, go kom en temple at wons.


God sey, “For dat day, I go open one place where wota go for rush kom wosh David shidren-shidren and Jerusalem pipol from all dia sins and all di bad-bad tins wey dem dey do.


Zion pipol! Make una happy well-well! Jerusalem pipol! Make una shaut with joy! Make una look, una king dey kom meet una! E dey raitious and naim get viktory. E dey honbol and kwayet as E sidan on-top donkey dey kom.


Make yu tell am, ‘God wey get pawa sey, “Dis na di man wey dem dey koll di Branch, e go prosper kon build God temple again.


Just as Yu promise awa grand-grand papa, Abraham and Jakob, na so too Yu go show us yor faithfulnes and love wey nor dey fail.


Doz wey dem save, go-go Mount Zion for Jerusalem kon rule all di mountins for Edom and Oga God go bi dia king!”


And evribody wey koll God name, go dey save; bikos on-top Mount Zion, God go diliver pipol just as E tok. Dem go survive with doz wey God don koll.


But di time dey kom wen Israel pipol go turn kom meet Oga God and one among David shidren-shidren, go bi dia king. Den dem go fear God and E go bless dem.


“Na from my savant David house, dia king go from kom. All of dem go dey happy under one king and dem go obey and respet all my laws.


I go skata una finish! Yes, I go skata una. I go skata di town finish. But dis one nor go happen until di pesin wey I choose kom; di pesin wey I choose sey make e skata di town. Na en I go give dis tin to.”


So, God go give una sign by ensef. One yong woman wey neva ever sleep with man before, go get belle kon born boy pikin and dem go koll am, ‘Immanuel, wey mean, “God dey with us.” ’


For dat time, God go make evry plant and tree grow big and fine well-well again. All di pipol wey go survive for Israel, go like di tins wey di land go produce.


For der, I go make David pawa strong; bikos I don decide sey, en shidren-shidren go bi king forever.


God promise David di kind promise wey nor go shange sey: “I go put one among yor shidren for di throne.


God show en pawa to diliver and en goodness to evribody!


Di pawa rod nor go komot from Judah and di pawa to take rule, go always dey en leg, until e go rish di pesin wey really get am and evribody go obey yu.


I go make yu hate woman and yor pikin go still hate pikin wey woman born. Pikin wey woman born go mash yor head and yu go bite dia leg.”


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka