Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Acts 26:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 So Agrippa tell Paul, “Make yu tok for yorsef naw.” Den Paul raiz en hand kon start to tok.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Acts 26:1
12 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

But God tell Ananias, “Make yu go meet am, bikos I don choose am make e karry my name to Gentile pipol, kings and all Israel pipol.


“King Agrippa, about all dis tins wey di Jew pipol dey akuiz mi sey I do, I tank God sey I won defend mysef give yu today,


“Awa law nor dey kondemn pesin unless wi don hear wetin di pesin tok or si wetin e dey do, abi nor bi so?”


I dey koll and invite una since, but una nor gri listin or hear mi.


But Profet Isaya still tok about Israel pipol sey, “I don dey koll dis my sturbon pipol, but dem nor dey hear word.”


But I ansa dem, ‘Rome law nor gri make dem kondemn anybody wen e neva face and defend ensef before pipol wey dey akuiz am.’


“My brodas and fada, make una hear mi as I dey defend mysef.”


Di first pesin to tok for kourt dey always dey rite, until di oda pesin ask am kweshon.


Make yu dey listin well before yu ansa, If not, e go bi like sey yu bi stupid pesin wey nor get respet.


Naw, I don raiz my hand won ponish yu kon take yor share for di blessing, komot yor hand. I don give yu to Filistia pipol; pipol wey hate yu and dem nor like di life wey yu dey live.


I go speak to kings about yor laws and I nor go shame.


Bikos for my mind, e nor dey rite to send prisona go kourt, wen yu nor rite wetin e do.”


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka