Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Acts 1:12 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

12 So dem go back to Jerusalem from Mount Olives (wey dey near Jerusalem and di place wey dem waka so, far pass how di law dey allow pipol waka for Sabat Day).

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Acts 1:12
10 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

So, dem woship am kon go back to Jerusalem dey happy well-well


As Jesus and en disciples near Jerusalem, dem kom rish Betpage for Mount Olives, so Jesus send two disciples


Den Jesus take dem go Betany kon lift en hand and bless dem.


(Betany na about two mile from Jerusalem,


So, Jesus kon dey tish for di temple evriday, but wen nite rish, e go-go Mount Olives.


Afta dem sing one hymn, dem komot kon go Mount Olives.


As Jesus sidan for Mount Olives, en disciples kom meet am for korna ask am, “Make yu tell us wen dis tins go happen? How wi go take know sey di time wen yu go kom, don rish?”


For dat time, E go stand on-top Mount Olives kon face di east side for Jerusalem. Den Mount Olives go divide into two from east go west. Half part for di mountin go-go nort and di remainin part go-go sout.


Wen e rish Betpage and Betany, for di place wey dem dey koll Mount Olives, e kon send two of en disciples sey,


Make una pray sey, e nor go bi for Sabat Day or Rainin Sizin naim all dis tins go happen,


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka