Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




2 Samuel 9:7 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

7 David tell am, “Make yu nor fear. I go dey kind to yu, bikos of Jonatan wey bi yor papa. I go give yu evritin wey bi Saul, yor grand-papa own and anytime wey yu kom my tabol, I go welkom yu.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Samuel 9:7
32 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

One day, David ask, “E get anybody wey remain for Saul family? If e dey, I go like do good for am, bikos of Jonatan.”


“But make yu dey kind to Barzillai shidren wey kom from Gilead kon kare for dem, bikos dem dey kind to mi wen I dey run from Absalom, yor broda.


David ask am, “E get anybody wey remain for Saul family wey I go show respet and dey kind to, just as I promise God sey I go do?” Ziba ansa, “E still get one Jonatan pikin wey remain, but e nor fit waka again.”


E good make di king kill all my papa family pipol, but yu give mi pawa make I take chop for yor tabol. I nor get rite to ask for any oda tin from di king again.”


For my kingdom, una go sidan chop and drink for my tabol and una go sidan for difren thrones dey judge di twelf tribes for Israel.


Even my best friend, di one wey I trust with evritin; pesin wey wi dey chop togeda, don turn against mi.


E give King Jehoiashin new klot and King Jehoiashin kon dey chop evriday for di king tabol,


Listin! I stand for di door dey nok! If anybody hear my vois, kon open di door, I go enter go meet am, kon follow am chop and e go chop with mi too.


I give yu en wifes and kingdom; I make yu king for Judah and Israel. If dem nor rish for yu, I for still give yu many oda tins.


Make una dey fear and serve God with all una heart. Make una si all di wonderful tins wey E don do for una!


Di man kon tell Josef brodas sey, “Make una nor fear, evritin dey okay. Una God and una papa God don give una gift for una sak. Na mi put di money.” Den e bring Simeon kom out from prison.


Give us di food wey wi go chop evriday,


So di king tell am, “Make yu follow mi go Jerusalem and I go kare for yu.”


Ziba ansa, “I go do evritin wey my king kommand.” So Mefiboshet kon dey chop for di king tabol like sey e bi king pikin.


But di men kon dey fear wen dem take dem enter Josef house. Dem kon sey, “Dem bring us kom here, bikos of dat money wey wi si for awa sak dat time. E won katch us, turn us to en slave kon take awa donkey!”


Yu, yor shidren and yor savants go work for di land wey bi yor oga family own kon harvest and provide food for Mefiboshet family. But Mefiboshet ensef, go always kom chop for my tabol.” Ziba get fifteen shidren and twenty savant.


So Mefiboshet wey nor fit waka kon dey stay for Jerusalem and dey chop for di king tabol.


So e allow Jehoiashin shange en prison klot, den Jehoiashin kon always dey chop from di king tabol until di day wen e die.


“Oga God wey dey rule evritin sey, ‘Make una dey judge well, show kindness and sorry for odas.


make yu show di same love wey yu get for mi to my family forever. Wen God don kill all yor enemies finish,


So, make yu stay with mi and yu go dey save. Make yu nor fear, bikos Saul won kill di two of us.”


Di king ansa, “Make yu nor tok again. I don tok before sey, yu and Ziba go divide Saul propaty.”


But bikos of di holy promise wey en and Jonatan don make give diasef, David nor kill Jonatan pikin wey dem dey koll Mefiboshet, wey bi Saul grand-pikin.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka