Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




2 Samuel 19:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 Dem kon tell Joab sey David dey kry and mourn for Absalom.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Samuel 19:1
9 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Joab ansa, “I nor go waste time with yu again.” So e take three spear kon shuk Absalom for chest, even as e dey struggol for di tree wey e hang put.


E give Joab, Abishai and Ittai ordas sey, “Make una nor tosh Absalom bikos of mi.” And all di sojas hear wen David give en ofisas dis kommand.


Foolish shidren dey kause pain for dia papa and dia mama go dey regret.


Di king nor kon happy again. So e go di room wey dey di gate side kon bigin kry. As e dey go, e dey kry sey, “O-o! My pikin Absalom! Absalom my pikin, e for betta sey na mi die, instead of yu!”


Joab kon sey, “No! Yu nor go tell anybody good news today wey king pikin die, so make yu wait till anoda day.”


But di man ansa, “Even if yu give mi one hundred pieces of silva, I nor go use my hand kill di king pikin. All of us hear wen di king dey kommand yu, Abishai and Ittai sey, ‘Bikos of mi, make una nor tosh or kill Absalom.’


So, instead make di sojas dey happy sey dem win, all of dem kon dey mourn, bikos dem hear sey di king dey kry for en pikin.


“Den I go pour my spirit to pray and to show mesi for David shidren-shidren body and di oda pipol for Jerusalem. Dem go dey look mi, di pesin wey dem shuk, den dem go mourn like pesin wey dey mourn en only pikin. Dem go kry well-well like sey na dia first boy pikin die.


All en sons and dotas stand near am dey kounsol am, but e nor gri ansa dem. So Jakob kon kry well-well for Josef.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka