فلیپیان 2:29 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر29 پس او را همچون برادری در خداوند به گرمی بپذیرید و از زحمات او قدردانی نمایید، Uka jalj uñjjattʼätaهزارۀ نو29 در خداوند، او را با شادی تمام بپذیرید و چنین کسان را گرامی بدارید، Uka jalj uñjjattʼätaPersian Old Version29 پس او را در خداوند با کمال خوشی بپذیرید و چنین کسان را محترم بدارید، Uka jalj uñjjattʼätaمژده برای عصر جدید29 پس با شادی او را به عنوان برادری در خداوند بپذیرید. به افرادی مثل او احترام بگذارید، Uka jalj uñjjattʼätaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳29 پس با شادی او را بهعنوان برادری در خداوند بپذیرید. به افرادی مثل او احترام بگذارید، Uka jalj uñjjattʼätaکتاب مقدس به زبان بندری29 پَ در خداوند، اُ رو وا شادی تَمُن کبول بُکنی و به ایطو کسوئی احترام بُنوسین، Uka jalj uñjjattʼäta |