مَتّی 11:3 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 «آیا تو همان مسیح موعود هستی، یا باید منتظر کس دیگری باشیم؟» Uka jalj uñjjattʼätaهزارۀ نو3 تا بپرسند: «آیا تو همانی که میبایست بیاید، یا منتظر دیگری باشیم؟» Uka jalj uñjjattʼätaPersian Old Version3 بدو گفت: «آیا آن آینده تویی یا منتظر دیگری باشیم؟» Uka jalj uñjjattʼätaمژده برای عصر جدید3 پرسید: «آیا تو همان شخصی هستی كه قرار است بیاید، یا ما در انتظار شخص دیگری باشیم؟» Uka jalj uñjjattʼätaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 پرسید: «آیا تو همان شخصی هستی که قرار است بیاید، یا ما در انتظار شخص دیگری باشیم؟» Uka jalj uñjjattʼätaکتاب مقدس به زبان بندری3 تا اَ عیسی بُپُرسِن: «تو هَمویی که بایه بیاد یا ما بایه منتظر کَس دگه ای بَشیم؟» Uka jalj uñjjattʼäta |