مَتّی 10:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 در کمربندهایتان، سکههای طلا یا نقره یا مس با خود نبرید، Uka jalj uñjjattʼätaهزارۀ نو9 هیچ طلا یا نقره یا مس در کمربندهایتان با خود نبرید Uka jalj uñjjattʼätaPersian Old Version9 طلا یا نقره یا مس در کمرهای خود ذخیره مکنید، Uka jalj uñjjattʼätaمژده برای عصر جدید9 برای سفر، طلا و نقره و مس با خود نبرید. Uka jalj uñjjattʼätaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 برای سفر، طلا و نقره و مس با خود نبرید، Uka jalj uñjjattʼätaکتاب مقدس به زبان بندری9 هیچ سکۀ طِلا یا نُگره یا مس توو کمربندتُ با خوتُ مَبَری Uka jalj uñjjattʼäta |