Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Sędziów 1:11 - Biblia Gdańska

11 Stamtąd zasię ciągnęli do mieszkających w Dabir, (a imię Dabir było przedtem Karyjatsefer.)

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

11 Stamtąd wyruszył przeciwko mieszkańcom Debiru, a Debir przedtem nazywał się Kiriat-Sefer.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

11 Stamtąd wyprawił się na mieszkańców Debiru, które wcześniej nazywało się Kiriat-Sefer.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

11 Stamtąd Juda się zwrócił przeciwko mieszkańcom Debiru, zaś Debir nazywał się przedtem Kirjath Sefer.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

11 Stamtąd wyruszył przeciwko mieszkańcom Debiru, które przedtem nazywało się Kiriat-Sefer.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

11 Stamtąd udał się do mieszkańców Debiru, a Debir nazywało się wcześniej Kiriat-Sefer.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Sędziów 1:11
3 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

A wyszedł stamtąd do mieszkających w Dabir, które zwano przedtem Karyjatsefer.


I rzekł Kaleb: Kto by dobył Karyjatsefer, a wziąłby je, dam mu Achsę, córkę moję, za żonę.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka