Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Rzymian 9:13 - Biblia Gdańska

13 Jako napisano: Jakóbam umiłował, alem Ezawa miał w nienawiści.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Słowo Życia

13 Czytamy w Piśmie: „Ukochałem Jakuba, a odrzuciłem Ezawa”.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

13 Jak jest napisane: Jakuba umiłowałem, ale Ezawa znienawidziłem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

13 Stało się tak zgodnie z zapowiedzią: Jakuba ukochałem, a Ezawa odsunąłem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

13 tak, jak jest napisane: Jakóba umiłowałem, zaś Ezawa nie ścierpiałem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

13 Jak napisano: Jakuba umiłowałem, a Ezawem wzgardziłem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Rzymian 9:13
9 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

A widząc Pan, że nienawidził Liję, otworzył żywot jej; a Rachel niepłodna była.


I zasię poczęła, i porodziła syna, a rzekła: Zaiste usłyszał Pan, żem ja była w nienawiści, przetoż dał mi też i tego; i nazwała imię jego Symeon.


Kto zawściąga rózgi swej, ma w nienawiści syna swego; ale kto go miłuje, wczas go karze.


Kto miłuje ojca albo matkę nad mię, nie jest mię godzien; a kto miłuje syna albo córkę nad mię, nie jest mię godzien;


Izaliście nie czytali tego pisma: Kamień, który odrzucili budujący, ten się stał głową węgielną?


Jeźli kto idzie do mnie, a nie ma w nienawiści ojca swego, i matki, i żony, i dzieci, i braci, i sióstr, nawet i duszy swojej, nie może być uczniem moim.


Kto miłuje duszę swoję, utraci ją, a kto nienawidzi duszy swojej na tym świecie, ku wiecznemu żywotowi strzeże jej.


Gdyby też kto miał dwie żony, jednę miłą, a drugą omierzłą, i narodziłyby mu synów, miła i omierzła, a byłby syn pierworodny omierzłej;


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka