Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Rzymian 7:24 - Biblia Gdańska

24 Nędznyż ja człowiek! Któż mię wybawi z tego ciała śmierci?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Słowo Życia

24 Marny mój los! Kto mnie wyrwie z tego śmiertelnego ciała?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

24 Nędzny ja człowiek! Któż mnie wybawi z tego ciała śmierci?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

24 Nędzny ja człowiek! Kto mnie wybawi z tego ciała śmierci?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

24 Nieszczęśliwy ja człowiek; kto mnie wyzwoli z ciała tej śmierci?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

24 Nędzny ja człowiek! Któż mnie wybawi z tego ciała śmierci?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Rzymian 7:24
36 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Wszelką modlitwę, i wszelką prośbę, którąby czynił którykolwiek człowiek, albo wszystek lud twój Izraelski, ktoby jedno uznał ranę serca swego, i wyciągnąłby ręce swe w domu tym:


Że wejrzał z wysokości świątnicy swojej, że z nieba na ziemię spojrzał;


Usta moje otwieram i dyszę; albowiemem przykazań twoich pragnął.


Ucisk i utrapienie przyszło na mię; przykazania twoje są kochaniem mojem.


Błądzę jako owca zgubiona, szukajże sługi twego; boć przykazań twoich nie zapominam.


Omdlewa dusza moja, pragnąc sądów twoich na każdy czas.


Panie! w popędliwości twojej nie nacieraj na mię, a w gniewie twoim nie karz mię.


Albowiem w śmierci niemasz pamiątki o tobie, a w grobie któż cie wyznawać będzie?


Mówiąc: Bóg go opuścił, gońcież go, a pojmijcie go; boć nie ma, ktoby go wyrwał.


Albowiem wyrwie ubogiego wołającego, i nędznego, który nie ma pomocnika.


Poczytano mię między tych, którzy zstępują do dołu; byłem jako człowiek bez wszelakiej mocy.


I rzekł Pan do niego: Przejdź przez pośrodek miasta, przez pośrodek Jeruzalemu, a uczyń znak na czołach mężów, którzy wzdychają i narzekają nad wszystkiemi obrzydliwościami, które się dzieją w pośród niego.


Nawróci się, a zmiłuje się nad nami; zatłumi nieprawości nasze i wrzuci w głębokość morską wszystkie grzechy nasze.


Błogosławieni, którzy się smęcą; albowiem pocieszeni będą.


Błogosławieni, którzy łakną i pragną sprawiedliwości; albowiem oni nasyceni będą.


Duch Pański nade mną; przeto mię pomazał, abym opowiadał Ewangieliję ubogim; posłał mię, abym uzdrawiał skruszone na sercu, abym zwiastował pojmanym wyzwolenie, i ślepym przejrzenie, i abym wypuścił uciśnione na wolność;


To wiedząc, że stary nasz człowiek pospołu jest z nim ukrzyżowany, aby ciało grzechu było zniszczone, żebyśmy już więcej nie służyli grzechowi;


Albowiem jeźlibyście według ciała żyli, pomrzecie; ale jeźlibyście Duchem sprawy ciała umartwili, żyć będziecie.


Albowiem zakon Ducha żywota, który jest w Chrystusie Jezusie, uwolnił mię od zakonu grzechu śmierci.


A nie tylko ono stworzenie, ale i my, którzy mamy pierwiastki Ducha, i my sami w sobie wzdychamy, oczekując przysposobienia synowskiego, odkupienia ciała naszego.


Także też i Duch dopomaga mdłościom naszym. Albowiem o co byśmy się modlić mieli, jako potrzeba, nie wiemy; ale tenże Duch przyczynia się za nami wzdychaniem niewymownem.


W którym i obrzezani jesteście obrzezką nie ręką uczynioną, to jest, zewlekłszy ciało wszystkich grzechów ciała przez obrzezkę Chrystusową.


A wyrwie mię Pan z każdego uczynku złego i zachowa do królestwa swego niebieskiego; któremu chwała na wieki wieków. Amen.


Który dał samego siebie za nas, aby nas wykupił od wszelkiej nieprawości i oczyścił sobie samemu lud własny, gorliwie naśladujący dobrych uczynków.


A iżby wyswobodził tych, którzy dla bojaźni śmierci po wszystek czas żywota podlegli byli niewoli.


I otrze Bóg wszelką łzę z oczów ich; a śmierci więcej nie będzie, ani smutku, ani krzyku, ani boleści nie będzie; albowiem pierwsze rzeczy pominęły.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka