Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Rzymian 7:21 - Biblia Gdańska

21 Znajduję tedy ten zakon w sobie, gdy chcę dobre czynić, że się mnie złe trzyma.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Słowo Życia

21 Widzę więc taką prawidłowość: chcę dobra, a narzuca mi się zło.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

21 Odkrywam więc w sobie to prawo, że gdy chcę czynić dobro, trzyma się mnie zło.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

21 Odkrywam zatem pewne prawo. Otóż, gdy chcę czynić dobrze, narzuca mi się zło.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

21 Odkrywam zatem Prawo, które chce mnie czynić dobrym, ponieważ napiera na mnie złe.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

21 Znajduję tedy w sobie zakon, że gdy chcę czynić dobrze, trzyma się mnie złe;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Rzymian 7:21
19 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Drogi moje utwierdź w słowie twojem, a niech nademną nie panuje żadna nieprawość.


Odwróć oczy moje, aby nie patrzały na marność; na drodze twojej ożyw mię.


Przetoż ty, Panie! nie zawściągaj odemnie litości twoich; miłosierdzie twoje i prawda twoja niech mię zawżdy strzegą.


Ty wysłuchiwasz modlitwy; przetoż do ciebie przychodzi wszelkie ciało.


A Jezus pełen będąc Ducha Świętego, wrócił się od Jordanu, i pędzony jest od Ducha na puszczą.


Odpowiedział im Jezus: Zaprawdę, zaprawdę, powiadam wam, iż wszelki, kto czyni grzech, sługą jest grzechu.


Niechże tedy nie króluje grzech w śmiertelnem ciele waszem, żebyście mu posłuszni byli w pożądliwościach jego.


Albowiem grzech panować nad wami nie będzie; bo jesteście nie pod zakonem, ale pod łaską.


Lecz widzę inszy zakon w członkach moich, odporny zakonowi umysłu mego i który mię zniewala pod zakon grzechu, który jest w członkach moich.


Dziękuję Bogu przez Jezusa Chrystusa, Pana naszego. Przetoż tedy ja sam umysłem służę zakonowi Bożemu, lecz ciałem zakonowi grzechu.


Albowiem zakon Ducha żywota, który jest w Chrystusie Jezusie, uwolnił mię od zakonu grzechu śmierci.


Skąd miał być we wszystkiem podobny braciom, aby był miłosiernym i wiernym najwyższym kapłanem w tem, co się u Boga na ubłaganie za grzechy ludzkie dziać miało.


Albowiem nie mamy najwyższego kapłana, który by nie mógł z nami cierpieć krewkości naszych, lecz skuszonego we wszystkiem na podobieństwo nas, oprócz grzechu.


Wolność im obiecując, a sami będąc niewolnikami skazy. Albowiem kto jest od kogo przezwyciężony, temu też jest zniewolony.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka