لاویان 20:24 - هزارۀ نو24 اما به شما گفتم: ”شما سرزمین ایشان را به میراث خواهید یافت، و من آن را به شما خواهم داد تا آن را به تصرف آورید، سرزمینی را که شیر و شهد در آن جاری است.“ من یهوه خدای شما هستم، که شما را از قومها متمایز ساختم. Uka jalj uñjjattʼätaPersian Old Version24 و به شما گفتم شما وارث این زمین خواهید بود ومن آن را به شما خواهم داد و وارث آن بشوید، زمینی که به شیر و شهد جاری است. من یهوه خدای شما هستم که شما را از امتهاامتیاز کردهام. Uka jalj uñjjattʼätaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 قول دادهام سرزمینشان را به شما بدهم تا آن را به تصرف خود درآورده، مالک آن باشید. آنجا سرزمینی است که شیر و عسل در آن جاری است. من خداوند، خدای شما هستم که شما را از قومهای دیگر جدا کردهام. Uka jalj uñjjattʼätaمژده برای عصر جدید24 من به شما وعده دادهام که شما آن سرزمین غنی و حاصلخیز را متصرّف شوید. من خداوند خدای شما هستم که شما را از اقوام جهان جدا کردم و برای خود برگزیدم. Uka jalj uñjjattʼätaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 من به شما وعده دادهام که شما آن سرزمین پُر از شیر و عسل را تصرّف خواهید کرد. من یَهْوه، خدای شما هستم که شما را از قومهای دیگر جهان متمایز ساختهام. Uka jalj uñjjattʼätaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده24 امّا به شما گفتم: ”شما وارث این سرزمین خواهید بود و من آن را به شما خواهم داد تا وارث آن بشوید، سرزمینی که به شیر و شهد جاری است.“ من یهوه خدای شما هستم که شما را از امتها متمایز کردهام. Uka jalj uñjjattʼäta |