Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




ລູກາ 5:4 - ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່

4 ຫລັງຈາກ​ພຣະອົງ​ສັ່ງສອນ​ຈົບ​ແລ້ວ, ພຣະອົງ​ຈຶ່ງ​ກ່າວ​ກັບ​ຊີໂມນ​ວ່າ, “ຈົ່ງ​ຖອຍ​ເຮືອ​ອອກ​ໄປ​ສູ່​ບ່ອນ​ນ້ຳ​ເລິກ ແລ້ວ​ຈົ່ງ​ຢ່ອນ​ມອງ​ລົງ​ເພື່ອ​ຈັບ​ປາ”.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

ພຣະຄຳພີສັກສິ

4 ເມື່ອ​ພຣະອົງ​ສັ່ງສອນ​ຈົບ​ແລ້ວ ຈຶ່ງ​ກ່າວ​ແກ່​ຊີໂມນ​ວ່າ, “ຈົ່ງ​ຖອຍ​ເຮືອ​ອອກ​ໄປ​ສູ່​ບ່ອນ​ນໍ້າ​ເລິກ ແລະ​ຢ່ອນ​ມອງ​ຂອງ​ພວກເຈົ້າ​ລົງ​ຈັບ​ປາ.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




ລູກາ 5:4
3 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

ແຕ່​ເພື່ອ​ບໍ່​ຢາກ​ເຮັດ​ໃຫ້​ຄົນ​ເຫລົ່ານີ້​ເສຍໃຈ, ເຈົ້າ​ຈົ່ງ​ໄປ​ຕຶກ​ເບັດ​ທີ່​ທະເລສາບ ເມື່ອ​ໄດ້​ປາ​ໂຕ​ທຳອິດ​ແລ້ວ ຈົ່ງ​ງະ​ປາກ​ມັນ​ອອກ ແລ້ວ​ເຈົ້າ​ຈະ​ພົບ​ເງິນ​ຫລຽນ​ສີ່​ແດຣກມາ​ຢູ່​ໃນ​ປາກ​ຂອງ​ມັນ. ຈົ່ງ​ເອົາ​ເງິນ​ນັ້ນ​ໄປ​ຈ່າຍ​ເປັນ​ຄ່າບຳລຸງ​ວິຫານ​ສຳລັບ​ເຮົາ ແລະ ເຈົ້າ”.


ຊີໂມນ​ຕອບ​ວ່າ, “ອາຈານ​ເອີຍ, ພວກຂ້ານ້ອຍ​ຫາປາ​ຢ່າງ​ໜັກໜ່ວງ​ມາ​ຕະຫລອດ​ຄືນ ແລະ ຈັບ​ປາ​ບໍ່​ໄດ້​ປາ​ຈັກ​ໂຕ. ແຕ່​ເພາະ​ພຣະອົງ​ບອກ​ຢ່າງ​ນັ້ນ ຂ້ານ້ອຍ​ກໍ​ຈະ​ຢ່ອນ​ມອງ​ລົງ”.


ພຣະອົງ​ຈຶ່ງກ່າວ​ວ່າ, “ຈົ່ງ​ຖິ້ມ​ມອງ​ລົງ​ເບື້ອງຂວາ​ຂອງ​ເຮືອ​ແມ ແລ້ວ​ພວກເຈົ້າ​ຈຶ່ງ​ຈະ​ໄດ້​ປາ”. ດັ່ງນັ້ນ ເມື່ອ​ພວກເພິ່ນ​ຖິ້ມ​ມອງ​ລົງ​ກໍ​ໄດ້​ປາ​ຈໍານວນ​ຫລວງຫລາຍ​ຈົນ​ດຶງ​ມອງ​ຂຶ້ນ​ບໍ່​ໄດ້.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka