Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




ໂຢຮັນ 9:16 - ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່

16 ພວກ​ຟາຣີຊາຍ​ບາງຄົນ​ຈຶ່ງ​ເວົ້າ​ວ່າ, “ຊາຍ​ຄົນ​ນີ້​ບໍ່​ໄດ້​ມາ​ຈາກ​ພຣະເຈົ້າ ເພາະ​ລາວ​ບໍ່​ຖືຮັກສາ​ວັນ​ຊະບາໂຕ”. ແຕ່​ຄົນ​ອື່ນ​ກໍ​ຖາມວ່າ, “ຄົນບາບ​ຈະ​ສະແດງ​ໝາຍສຳຄັນ​ຢ່າງ​ນີ້​ໄດ້​ແນວໃດ?” ດັ່ງນັ້ນ ພວກເຂົາ​ຈຶ່ງ​ແຕກແຍກກັນ.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

ພຣະຄຳພີສັກສິ

16 ພວກ​ຟາຣີຊາຍ​ບາງຄົນ​ຈຶ່ງ​ເວົ້າ​ວ່າ, “ຜູ້​ທີ່​ເຮັດ​ການ​ເຊັ່ນນີ້​ບໍ່ໄດ້​ມາ​ຈາກ​ພຣະເຈົ້າ ເພາະ​ລາວ​ບໍ່ໄດ້​ຖື​ຮັກສາ​ກົດ​ຂອງ​ວັນ​ຊະບາໂຕ.” ແຕ່​ຄົນອື່ນ​ເວົ້າ​ວ່າ, “ຄົນ​ບາບ​ຈະ​ເຮັດ​ການ​ອັດສະຈັນ​ແນວ​ນີ້​ໄດ້​ຢ່າງ​ໃດ?” ແລ້ວ​ພວກເຂົາ​ກໍ​ເກີດ​ມີ​ການ​ແຕກແຍກ​ກັນ.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




ໂຢຮັນ 9:16
18 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

ແລະ ຢູ່​ທີ່​ນັ້ນ​ມີ​ຊາຍ​ມືລີບ​ຄົນ​ໜຶ່ງ. ພວກເຂົາ​ຊອກຫາ​ສາເຫດ​ທີ່​ຈະ​ຈັບຜິດ​ພຣະເຢຊູເຈົ້າ, ດັ່ງນັ້ນ ພວກເຂົາ​ຈຶ່ງ​ຖາມ​ພຣະອົງ​ວ່າ, “ການ​ຮັກສາ​ພະຍາດ​ໃນ​ວັນຊະບາໂຕ​ເປັນ​ການ​ຖືກຕ້ອງ​ຕໍ່​ກົດບັນຍັດ​ບໍ?”


ເມື່ອ​ພວກ​ຟາຣີຊາຍ​ເຫັນ​ຢ່າງ​ນັ້ນ, ພວກເຂົາ​ຈຶ່ງ​ເວົ້າ​ກັບ​ພຣະອົງ​ວ່າ, “ເບິ່ງ​ແມ! ພວກສາວົກ​ຂອງ​ທ່ານ​ເຮັດ​ສິ່ງ​ທີ່​ຜິດ​ກົດບັນຍັດ​ໃນ​ວັນຊະບາໂຕ”.


ຫົວໜ້າ​ທຳມະສາລາ​ບໍ່​ພໍໃຈ​ທີ່​ພຣະເຢຊູເຈົ້າ​ຮັກສາ​ພະຍາດ​ໃນ​ວັນຊະບາໂຕ ຈຶ່ງ​ກ່າວ​ກັບ​ປະຊາຊົນ​ວ່າ, “ມີ​ຫົກ​ວັນ​ທີ່​ໃຫ້​ເຮັດ​ວຽກງານ. ດັ່ງນັ້ນ ຈົ່ງ​ມາ​ຮັບ​ການຮັກສາ​ໃນ​ວັນ​ເຫລົ່ານັ້ນ ບໍ່​ແມ່ນ​ໃນ​ວັນຊະບາໂຕ”.


ພວກ​ຢິວ​ທີ່​ໄດ້​ຍິນ​ຖ້ອຍຄຳ​ເຫລົ່ານີ້​ກໍ​ແຕກແຍກ​ກັນ​ອີກ.


ຈົ່ງ​ເຊື່ອ​ໃນ​ເຮົາ​ເມື່ອ​ເຮົາ​ກ່າວ​ວ່າ​ເຮົາ​ຢູ່​ໃນ​ພຣະບິດາເຈົ້າ ແລະ ພຣະບິດາເຈົ້າ​ຢູ່​ໃນ​ເຮົາ, ຫລື ຢ່າງ​ນ້ອຍ​ກໍ​ໃຫ້​ເຊື່ອ​ໃນ​ຫລັກຖານ​ຂອງ​ກິດຈະການ​ນັ້ນ.


ຖ້າ​ເຮົາ​ບໍ່​ໄດ້​ເຮັດ​ກິດຈະການ​ໃນ​ທ່າມກາງ​ພວກເຂົາ ເຊິ່ງ​ບໍ່​ເຄີຍ​ມີ​ຜູ້ໃດ​ໄດ້​ເຮັດ​ມາ​ກ່ອນ​ນັ້ນ, ພວກເຂົາ​ກໍ​ຄົງ​ບໍ່​ມີ​ຄວາມບາບ. ແຕ່​ບັດນີ້ ພວກເຂົາ​ໄດ້​ເຫັນ ແລະ ໄດ້​ກຽດຊັງ​ທັງ​ເຮົາ​ກັບ​ພຣະບິດາເຈົ້າ​ຂອງ​ເຮົາ.


ສິ່ງ​ທີ່​ພຣະເຢຊູເຈົ້າ​ກະທຳ​ໃນ​ທີ່​ນີ້ ເປັນ​ໝາຍສຳຄັນ​ຄັ້ງ​ທຳອິດ​ຂອງ​ພຣະອົງ​ທີ່​ບ້ານ​ການາ​ໃນ​ແຂວງ​ຄາລີເລ. ພຣະອົງ​ໄດ້​ສະແດງ​ສະຫງ່າລາສີ​ຂອງ​ພຣະອົງ ແລະ ບັນດາ​ສາວົກ​ຂອງ​ພຣະອົງ​ກໍ​ໄດ້​ເຊື່ອ​ໃນ​ພຣະອົງ.


ລາວ​ໄດ້​ມາຫາ​ພຣະເຢຊູເຈົ້າ​ໃນ​ເວລາ​ກາງຄືນ ແລະ ເວົ້າ​ວ່າ, “ຣັບບີ ພວກເຮົາ​ຮູ້​ຢູ່​ວ່າ​ທ່ານ​ເປັນ​ຄູສອນ​ຜູ້​ມາ​ຈາກ​ພຣະເຈົ້າ. ເພາະ​ບໍ່​ມີ​ຜູ້ໃດ​ສາມາດ​ສະແດງ​ໝາຍສຳຄັນ​ທີ່​ທ່ານ​ເຮັດ​ຢູ່​ນັ້ນ ຖ້າ​ພຣະເຈົ້າ​ບໍ່​ໄດ້​ສະຖິດ​ຢູ່​ນໍາ​ຜູ້​ນັ້ນ”.


ດັ່ງນັ້ນ ພວກ​ຢິວ​ຈຶ່ງ​ເວົ້າ​ກັບ​ຄົນ​ທີ່​ຫາຍດີ​ພະຍາດ​ນັ້ນ​ວ່າ, “ນີ້​ເປັນ​ວັນຊະບາໂຕ ກົດບັນຍັດ​ຫ້າມ​ບໍ່​ໃຫ້​ເຈົ້າ​ແບກ​ບ່ອນນອນ”.


“ເຮົາ​ມີ​ຄຳພະຍານ​ທີ່​ສຳຄັນ​ກວ່າ​ຄຳພະຍານ​ຂອງ​ໂຢຮັນ​ອີກ ເພາະ​ງານ​ທີ່​ພຣະບິດາເຈົ້າ​ໄດ້​ມອບໝາຍ​ແກ່​ເຮົາ​ເພື່ອ​ເຮັດ​ໃຫ້​ສຳເລັດ ຄື​ທຸກ​ງານ​ທີ່​ເຮົາ​ກຳລັງ​ເຮັດ​ຢູ່​ນີ້​ແຫລະ ທີ່​ເປັນ​ພະຍານ​ໃຫ້​ແກ່​ເຮົາ​ວ່າ​ພຣະບິດາເຈົ້າ​ໄດ້​ໃຊ້​ເຮົາ​ມາ.


ແລ້ວ​ພວກ​ຢິວ​ຈຶ່ງ​ເລີ່ມ​ຜິດຖຽງ​ກັນ​ຢ່າງ​ຮຸນແຮງ​ວ່າ, “ຊາຍ​ຜູ້​ນີ້​ຈະ​ເອົາ​ເນື້ອ​ກາຍ​ຂອງ​ຕົນ​ໃຫ້​ພວກເຮົາ​ກິນ​ໄດ້​ຢ່າງໃດ?”


ຢູ່​ທ່າມກາງ​ປະຊາຊົນ​ນັ້ນ​ຕ່າງ​ກໍ​ມີ​ສຽງກະຊິບ​ກ່ຽວກັບ​ພຣະອົງ​ກະຈາຍ​ໄປ. ບາງຄົນ​ກໍ​ເວົ້າ​ວ່າ, “ລາວ​ເປັນ​ຄົນ​ດີ”. ສ່ວນ​ຄົນ​ອື່ນ​ກໍ​ເວົ້າ​ວ່າ, “ບໍ່​ແມ່ນ, ລາວ​ຫລອກລວງ​ປະຊາຊົນ”.


ບັດນີ້ ຖ້າ​ເດັກນ້ອຍ​ຜູ້ຊາຍ​ຍັງ​ຮັບ​ພິທີຕັດ​ໃນ​ວັນ​ຊະບາໂຕ ເພື່ອ​ບໍ່​ໃຫ້​ກົດບັນຍັດ​ຂອງ​ໂມເຊ​ຖືກ​ລະເມີດ, ແລ້ວ​ເປັນຫຍັງ​ພວກເຈົ້າ​ຈຶ່ງ​ໃຈຮ້າຍ​ໃຫ້​ເຮົາ​ທີ່​ໄດ້​ຮັກສາ​ທົ່ວ​ທັງ​ຮ່າງກາຍ​ຂອງ​ມະນຸດ​ໃນ​ວັນ​ຊະບາໂຕ?


ດ້ວຍເຫດນີ້ ປະຊາຊົນ​ຈຶ່ງ​ມີ​ຄວາມເຫັນ​ແຕກແຍກ​ກັນ​ໃນ​ເລື່ອງ​ຂອງ​ພຣະເຢຊູເຈົ້າ.


ພວກເຂົາ​ຈຶ່ງ​ເອີ້ນ​ເອົາ​ຄົນ​ທີ່​ເຄີຍ​ຕາບອດ​ມາ​ພົບ​ເປັນ​ເທື່ອ​ທີສອງ ແລະ ເວົ້າ​ວ່າ, “ຈົ່ງ​ຖວາຍ​ກຽດ​ແກ່​ພຣະເຈົ້າ​ດ້ວຍ​ການເວົ້າ​ຄວາມຈິງ. ພວກເຮົາ​ຮູ້​ວ່າ​ຄົນ​ນັ້ນ​ເປັນ​ຄົນບາບ”.


ປະຊາຊົນ​ໃນ​ເມືອງ​ນັ້ນ​ໄດ້​ແຍກ​ເປັນ​ສອງ​ຝ່າຍ; ຝ່າຍ​ໜຶ່ງ​ຢູ່​ຝ່າຍ​ຢິວ, ອີກ​ຝ່າຍ​ໜຶ່ງ​ຢູ່​ກັບ​ຝ່າຍ​ອັກຄະສາວົກ.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka