Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Rzymian 16:3 - Biblia Warszawska 1975

3 Pozdrówcie Pryskę i Akwilę, współpracowników moich w Chrystusie Jezusie,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

3 Pozdrówcie Pryscyllę i Akwilę, pomocniki moje w Chrystusie Jezusie;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

3 Przekażcie moje pozdrowienia Pryscylli i Akwili, moim współpracownikom w służbie Chrystusowi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

3 Pozdrówcie Pryscyllę i Akwilę, moich pomocników w Jezusie Chrystusie;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

3 Pozdrówcie Pryskę i Akwilę, moich współpracowników w Chrystusie Jezusie,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

3 Pozdrówcie Pryscyllę i Akwilę, moich współpracowników w Jezusie Chrystusie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Rzymian 16:3
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ten to począł mówić śmiało w synagodze. A gdy go Pryscylla i Akwila usłyszeli, zajęli się nim i wyłożyli mu dokładniej drogę Bożą.


Pozdrówcie Apellesa, wypróbowanego w Chrystusie. Pozdrówcie tych, którzy są z domu Arystobula.


Którzy za moje życie szyi swej nadstawili, którym nie tylko ja sam dziękuję, ale i wszystkie zbory pogańskie,


Pozdrówcie Andronika i Junię, rodaków moich i współwięźniów moich, którzy są zaszczytnie znani między apostołami, a którzy już przede mną byli chrześcijanami.


Pozdrówcie Urbana, współpracownika naszego w Chrystusie, i Stachysa, umiłowanego mego.


Przeto teraz nie ma żadnego potępienia dla tych, którzy są w Chrystusie Jezusie.


A jeśli Duch tego, który Jezusa wzbudził z martwych, mieszka w was, tedy Ten, który Jezusa Chrystusa z martwych wzbudził, ożywi i wasze śmiertelne ciała przez Ducha swego, który mieszka w was.


Bo zakon Ducha, który daje życie w Chrystusie Jezusie, uwolnił cię od zakonu grzechu i śmierci.


Proszę, abyście i wy się poddali takim ludziom i każdemu, kto współdziała i pracuje.


Pozdrawiają was zbory azjatyckie. Pozdrawia was w Panu serdecznie Akwila i Pryscylla ze zborem, który jest w ich domu.


Znałem człowieka w Chrystusie, który przed czternastu laty — czy to w ciele było, nie wiem, czy poza ciałem, nie wiem, Bóg wie — został uniesiony w zachwyceniu aż do trzeciego nieba.


Tak więc, jeśli ktoś jest w Chrystusie, nowym jest stworzeniem; stare przeminęło; oto wszystko stało się nowe.


A osobiście byłem nieznany zborom Chrystusowym w Judei.


Uznałem jednak za rzecz konieczną posłać do was Epafrodyta, brata, współpracownika i współbojownika mego, a waszego wysłannika i sługę w potrzebie mojej,


I Jezus, zwany Justem. Oni są jedynymi Żydami, którzy są współpracownikami moimi dla sprawy Królestwa Bożego, oni stali się dla mnie pociechą.


Pozdrów Pryskę i Akwilę oraz dom Onezyfora.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka