Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




مَتّی 9:8 - کتاب مقدس به زبان بندری

8 وختی مردم ایی اِتفاکُ شُدی، تِرسیدِن و به خدایی که ایطو کُدرَتی به انسان ایبَخشیدِن، حمد و ثنا شُکِه.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

هزارۀ نو

8 چون مردم این واقعه را دیدند، ترسیدند و خدایی را که این چنین قدرتی به انسان بخشیده است، تمجید کردند.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Persian Old Version

8 و آن گروه چون این عمل را دیدند، متعجب شده، خدایی راکه این نوع قدرت به مردم عطا فرموده بود، تمجیدنمودند.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 وقتی جمعیت این را دیدند، ترس وجودشان را فرا گرفت. ایشان خدا را شکر کردند که چنین قدرتی به انسان بخشیده است.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

مژده برای عصر جدید

8 مردم از دیدن این واقعه بسیار تعجّب كردند و خدا را به‌خاطر عطای چنین قدرتی به انسان شكر نمودند.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 مردم از دیدن این واقعه بسیار تعجّب کردند و خدا را به‌خاطر عطای چنین قدرتی به انسان شکر نمودند.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




مَتّی 9:8

Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka