۱تسالونیکان 3:10 - کتاب مقدس به زبان بندری10 ما شُو و رو وا جِد دعا اَکُنیم تا شمائو رو در رو بیگینیم و اُنچه که تو ایمُنِتُ کَمِن برطرف بُکنیم. Uka jalj uñjjattʼätaهزارۀ نو10 ما روز و شب از دل و جان دعا میکنیم که باز به دیدارتان نایل شویم تا هر کاستی ایمان شما را برطرف سازیم. Uka jalj uñjjattʼätaPersian Old Version10 که شبانهروزبی شمار دعا میکنیم تا شما را روبرو ملاقات کنیم و نقص ایمان شما را بهکمال رسانیم. Uka jalj uñjjattʼätaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 روز و شب دائماً با جدّیت دعا میکنیم و از خدا میخواهیم به ما اجازه دهد که بار دیگر شما را ببینیم تا هر نقصی را که در ایمانتان وجود دارد، برطرف کنیم. Uka jalj uñjjattʼätaمژده برای عصر جدید10 شب و روز با التماس دعا میكنیم كه روی شما را ببینیم و نواقص ایمان شما را برطرف سازیم. Uka jalj uñjjattʼätaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 شب و روز از صمیم قلب، دعا میکنیم که روی شما را ببینیم و کمبودهای ایمان شما را برطرف سازیم. Uka jalj uñjjattʼäta |