Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Números 1:3 - Aymar Bibliia 1986

3 pä tunca maranit amstaru, cawquïrinacatï guerrar sarirjamäpjje ucanaca, kellkantapjjam cunjämatejj ejercitot ordenajj mistunqui uqhamarjama, Aarón chachan yanapt'apampi,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaca

3 pä tunca maranit amstaru, cawquïrinacatï guerrar sarirjamäpjje ucanaca, kellkantapjjam cunjämatejj ejercitot ordenajj mistunqui uqhamarjama, Aarón chachan yanapt'apampi,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

3 pä tunka maranit amstaru, nuwasïwir sarirjamäpki ukanaka. Tamankiritjam qillqantapxäta, Aarón chachan yanapt'apampi,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Números 1:3
16 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Joab chachasti reyiruw catuyjjaraquïna kawkhatejj censon aptatäcäna take ucanaca, ucatsti yatisiraquïnwa, Israel marcanjja quimsakallko patac waranka jakenaca utjatapa, jupanacasti guerraru sarirjamäpjjaraquïnwa, Judá orakensti pheska pataca waranka jakenacaw utjaraquïna.


Rubén, Gad ucanacan wawanacapasti, uqhamarac Manasés ucat chicat tribunquir wawanacapasa jan ajjsariri soldadonacänwa, jupanacasti escudonacani, espadanacani, uqhamarac flecht'añ arconacani, suma yatichsutäpjjaraquïnwa nuwasiñataqui. Jupanacasti pusi tunca pusini waranka pakallk pataca sojjta tuncanïpjjänwa, guerrataqui suma waquicht'ata chachanacäpjjaraquïnwa.


Amasías reyisti Judá, Benjamín orakenacanquir take chachanacaruwa tantachäna, ucatsti familiatcamwa waquicht'äna soldadonacan jilïrinacapamp irpata. Ucatjja jakenacwa jaqhuyäna pä tunca maranita amstaru, utjänwa quimsa pataca waranka chhijllata soldadonaca, guerrataqui waquichata, jupanacasti janc'aquïpjjänwa lanzanaca, escudonaca apnacañataqui.


Jumanacasti jan levaduran t'ant'a mank'añ fiestjja amtasipjjapunïtawa, uca uruwa nayajj jumanacarojj Egipto marcat irpsunipjjsma. Uca laycuwa jumanacasa, wawanacaman wawanacapasa aca camachi amtapjjañama.


Qhitinacatejj pä tunca maranit amstaru jact'atäpcani ucanacajja takeniw Tatiturojj cunatejj jacañapat churañäqui uca churapjjañapajja.


Pä tunca maranit amstaru take jaqhuta jakenacasti sojjta pataca quimsan waranca pheska pataca pheska tuncanïnwa, take jupanacasti sapa mayniw churapjjäna pheska chicatan gramo kollke, take uca carpa lurañatac tupojj churatäqui uqhamarjama.


Take cawquïri jakenacatejj pä tunca maranit amstaru censon kellkantatäpqui, naya toke jan walinac parlapqui, ucanacajj jiwapjjaniwa; jiwat janchinacapajj aca wasarar jakonucutaraquïniwa.


“Mä censo aptapjjam sapakat familiata take cawquïri israelitanacatejj pä tunca maranit amstaru phokhapqui, guerrarus sarirjamäpcaqui take ucanacaru.”


“Levitanacar jacthapim jisc'a familiatjama jach'a familiatjama, ucatsti kellkantam take yokall wawanacaru, mä phajjsinit amstaru.”


cawquïri jakenacatejj Egiptot mistunipqui pä tunca maranit amstaru, ucanacajj janiw uñjapcaniti, cawquïri oraktejj arupampi arsusin Abraham, Isaac, uqhamarac Jacob ucanacaru sisqui ucanacjja, jan jupanacan take iyawsañampi arcapjjatap laycu.


Aca chekanacanwa israelitanacajj saräwipan sayt'apjjäna, cunapachatejj Egiptot mistunipcäna ejercitopampi formt'ata ucqhajja, Moisesampi, Aaronampi irpata.


quimsa tunca maranita, pheska tunca marancama, ucatsti Tatitumpi Jiquisiñ Carpan lurañanacataquis waliraquïpjjpan.


“Mä jaketejj jichhaqui casaraschi, ucajj janiw guerrarojj sarañapäquiti ni cuna yakha luräwinacsa uca marpacha lurañapäquiti; uqhamatwa take uca urunacanjja utapan jacascañapa warmipan cusisiñapataqui.


“Uca urunjja nayajj yakha ewjja churapjjaraquïyäsmajja: ‘Jumanacan Diosamaw aca orake amparanacamar catuyapjjtam. Ucatsti cawquïri jakenacatï nuwasiñ yatipcta ucanacajj armanacam apjjarusisin israelit jilanacaman nayrap sarapjjam.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka