Angichezukanga emyalweni wezindebe zakhe; ngizibekele amazwi akhe kunezimiso zami.
IsAmbulo 10:9 - IBHAYIBHELI ELINGCWELE Ngaya kuyo ingelosi; ngase ngithi kuyo mayinginike incwadi encane. Yayisithi kimi: “Yithabathe, uyidle uyiqede; izakubaba esiswini sakho, kepha emlonyeni wakho iyakuba mnandi njengezinyosi.” IsiZulu 2020 Ngaya-ke engelosini; ngayitshela ukuba inginike incwadi encane. Yathi kimi: “Yithathe, uyidle; izakubaba esiswini sakho, kodwa emlonyeni wakho izakuba mnandi njengoju.” Baasraak Zulu New Testament Bible Ngase ngiya kuyo ingelosi, ngathi kuyo: “Nginike incwadi encane. Wasesithi kimi: Lithathe, ulidle, uliqede; kuyakubaba isisu sakho, kepha emlonyeni wakho kuyakuba mnandi njengezinyosi. Contemporary Zulu Bible 2024 Ngase ngiya kuyo ingelosi, ngathi kuyo: “Nginike incwadi encane. Wasesithi kimi: Lithathe, ulidle, uliqede; kuyakubaba isisu sakho, kepha emlonyeni wakho kuyakuba mnandi njengezinyosi. |
Angichezukanga emyalweni wezindebe zakhe; ngizibekele amazwi akhe kunezimiso zami.
Amazwi akho afunyanwa, ngawadla; amazwi akho aba ngukujabula kimi nokuthokoza kwenhliziyo yami, ngokuba ngibizwa ngegama lakho, Jehova Nkulunkulu Sebawoti.
Kepha wena ndodana yomuntu, yizwa engikukhulumayo kuwe, ungabi ngumhlubuki njengale ndlu ehlubukayo; vula umlomo wakho, udle engikunika khona.”
UMoya wayesengiphakamisa, wangisusa; ngahamba nginomunyu ngokufutheka komoya wami; isandla sikaJehova saba namandla phezu kwami.
Ngase ngiyithatha incwadi encane esandleni sengelosi, ngayidla ngayiqeda; yayisiba mnandi njengezinyosi emlonyeni wami; nalapho sengiyidlile, yababa esiswini sami.