Wayesethi: “Ngabona wonke u-Israyeli ehlakazekile ezintabeni njengezimvu ezingenamelusi. USimakade wayesethi: ‘Laba abasenankosi. Mababuyele, kube yilowo nalowo endlini yakhe ngokuthula.’ ”
UNahume 3:18 - IsiZulu 2020 Abelusi bakho balele, nkosi yase-Asiriya; abahloniphekileyo bakho bayaphumula; abantu bakho bahlakazekele ezintabeni, akekho obaqoqayo. IBHAYIBHELI ELINGCWELE Abelusi bakho balele, nkosi yase-Asiriya; abakhulu bakho bayaphumula; abantu bakho bahlakazekile ezintabeni, akakho obabuthayo. Contemporary Zulu Bible 2024 Abelusi bakho bayozela, nkosi yase-Asiriya; izikhulu zakho ziyakuhlala othulini; abantu bakho bahlakazekile ezintabeni, akakho obabuthayo. |
Wayesethi: “Ngabona wonke u-Israyeli ehlakazekile ezintabeni njengezimvu ezingenamelusi. USimakade wayesethi: ‘Laba abasenankosi. Mababuyele, kube yilowo nalowo endlini yakhe ngokuthula.’ ”
Behlelwe yingebhe novalo, ngobukhulu bamandla engalo yakho, bathulisa okwetshe, kwaze kwedlula abantu bakho Simakade, kwaze kwedlula abantu bakho ozithengele bona.
Bayophendukela kubantu bakubo njengensephe ehujwayo, nanjengezimvu ezingaqoqwa muntu, babaleke, yilowo nalowo aphindele ezweni lakubo.
“Yehla, uhlale othulini, ntombi eyindodakazi yaseBhabhele. Hlala phansi emhlabathini ngaphandle kwesihlalo sobukhosi, ndodakazi yamaKhaledi! Ngokuba awusayukuphinde ubizwe ngothambileyo nontengantengayo.
Ngalokho-ke usho kanje uSimakade Wamabandla, uNkulunkulu ka-Israyeli, uthi: “Bheka, ngiyakuyijezisa inkosi yaseBhabhele nezwe layo, njengalokhu ngayijezisa inkosi yase-Asiriya.
Kuyothi lapho sebefa yindlala, ngibenzele idili, ngibadakise ukuze baquleke, balale ubuthongo baphakade, bangavuki,” kusho uSimakade.
Ngiyakudakisa izikhulu zalo; izihlakaniphi zakhona, izinduna zalo, ababusi balo, namabutho alo; bayakulala ubuthongo baphakade, bangavuki,” kusho iNkosi egama layo nguSimakade Wamabandla.
Amakhosi omhlaba, izikhulu, izinduna, abacebileyo, iziphathimandla, izigqila zonke, nabakhululekileyo bacasha emigedeni nasemaweni ezintaba,