Ukat jupanakarux säna: —Kunapachatix nayax uñisirisan campamentop uñkatasir purkä ukkhaxa, uñch'ukipxitätawa, kuntix nayax lurkä uka pachparak jumanakax lurapxäta.
Jueces 7:18 - Qullan Arunaka DC Kunapachatix nayasa, nayamp chika sarapki ukanakampi pututunak pututt'apkä ukkhaxa, jumanakax campamentor muyuntasin pututt'apxarakïtawa, ukatsti jach'at art'asipxäta: “¡Tatit layku, Gedeón laykuraki!” sasa. Aymar Bibliia 1986 Ucampis cunapachatejj nayajja, uqhamarac nayampi chica sarapqui ucanacampi pututt'apcä ucqhajja jumanacajj campamentoru muyuntasinjja pututt'apjjaraquïtawa, ucat art'apjjätawa: “¡Diosampita, uqhamarac Gedeonampita!” sasa. Qullan Arunaca Ucampis cunapachatejj nayajja, uqhamarac nayampi chica sarapqui ucanacampi pututt'apcä ucqhajja jumanacajj campamentoru muyuntasinjja pututt'apjjaraquïtawa, ucat art'apjjätawa: ‘¡Diosampita, uqhamarac Gedeonampita!’ sasa. |
Ukat jupanakarux säna: —Kunapachatix nayax uñisirisan campamentop uñkatasir purkä ukkhaxa, uñch'ukipxitätawa, kuntix nayax lurkä uka pachparak jumanakax lurapxäta.
Ukhamaw Gedeonampi patak jaqinakapampix campamento uñkatasir puripxäna, kunapachatix chika arumata uñch'ukir soldadonakax lurañap niya qalltapkäna ukapacha. Ukapachaw israelitanakax oveja waxrat lurat pututunakat pututt'apxäna, wayupkän uka wakullanaksa p'akirapxarakïna,
taqi khitinakatix akan tantacht'atäpki ukanakaxa, Tatitun jan espadampi, jan lanzampi qhispiyatap yatipxani. Aka nuwasïwisti Tatitunkiwa, juparakiw jumanakarux nanakan amparaxar katuyapxitani —sasa.