Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Jueces 18:5 - Qullan Arunaka DC

Ukat jupanakax sapxäna: —Ukhamax Tatituruy jiskt'arapipxita, nanakan jutataxax walikïskaniti, janicha, uk yatiñataki —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Ucat jupanacasti sapjjaraquïnwa: —Uqhamajj jisct'amay Diosaru aca nanacan jutatanacajjajja waliquïniti, jan ucajj janicha walïcani uca —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaca

Ucat jupanacasti sapjjaraquïnwa: —Uqhamajj jisct'amay Diosaru aca nanacan jutatanacajjajja waliquïniti, jan ucajj janicha walïcani uca —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta



Jueces 18:5
12 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ukampis janïr kunäkipan Tatitun arup yatiñatak jiskt'am —sasa.


Ukatsti Urías sacerdoterux yatiyarakïnwa, jach'a altarana willjta nakt'at luqtäwi, granonakat jayp'u waxt'äwi nakt'ayañapataki, ukhamaraki reyin nakt'ayat luqtäwinakapsa, granonakat waxt'äwinakapsa, ukatsti taqpach markan nakt'ayat luqtäwinakapa, granonakat waxt'äwinakapa, vino waxt'äwinakap nakt'ayañapataki. Ukxarusti uka altar patxaru nakt'at wilañchanakan wilanakap ch'allakipañapataki, ukampis broncet lurat altaraxa jupa sapaki Tatitumpi parlañatakïtapa yatiyarakïna.


Tatitusti siwa: “¡Ay, kunakïkan kutkatasir israelit jaqinakatakixa, jan nayar jiskt'asisaw kuns amtapxi, nayan jan amuyt'ayat amtäwinak wakichapxi, juchsa mayampi mayamp lurapxi!


21 (26) Babiloniankir reyisti kawkhantix pä thakhix qalltki uka chiqaruw sayt'asi, ukatsti suerte tuqiw uñakipi: mich'inakapsa walpun uksat aksat uñakipi, diosanakaparuw jiskt'asi, uywanakan k'iwchanakap uñxataraki.


Markaxax k'ullut khitsut diosanakaparuw jiskt'asi, thujrunak tuqirakiw yatiñanaksa thaqhi. Wachuqa juchampi apnaqataxa, markaxax pantjat thakhinakan sarnaqaski; Diosap apanukusaw yaqhanakampi juchanakan sarnaqi.


Taqiniw juparux wali suma ist'apxäna, jisk'at jach'a jaqikama, sapxarakïnwa: “Aka jaqix ‘Diosan jach'a ch'amapa’, sapki ukawa” sasa.


Ukhamasti Micaías chachax, mä levita sacerdotënisax Tatitux jupar jilarkir yänaksa utjayarapkaspa ukham amuyäna.


Micaías chachan utapansti mä chiqaw utjäna yupaychañataki. Jupax efod sat isi lurasïna, ukhamaraki utapankirinakan yaqha diosanakapa, ukatsti maynïr yuqaparuw sacerdotet utt'ayäna.


Ukhamasti Lais uraqi uñaqiri sarapki uka phisqa chachanakax, masinakaparuw sapxäna: —¿Yatipxtati? Aka utanxa efod sat isimpi, wila masinakan diosanakapampiw utji, qullqimpi jawikipat suma lurat idolow utji. ¿Kun lurañsa amuyapxtaxa? —sasa.


Uka levita waynasti kunjämtix Micaías chachampi jupampi mä amtäwi lurkatayna, ukatsti kunjämtix jupan sacerdotëñapatak mink'katayna ukanak yatiyäna.


Levita sacerdotex sänwa: —Jan axsaras sarasipkakim, kawkharutix jumanakax sarapkäta ukkhanxa, Tatituw imasipkätam —sasa.


(Khä urunakanxa, israelit jaqinak taypin, maynitix Diosar jiskt'asiñ munirïna ukapachax sirïnwa: “Uñjirin ukar jiskt'asir sarañäni” sasa. Jichha urunakansti khititix “profeta” satäki ukax nayrapachax “uñjiri” satänwa.)